「住み着く」は韓国語で「정주하다」という。
|
・ | 인간이 동식물을 길들이며 정주하기 시작한 건 불과 만년 전쯤입니다. |
人間が動植物を飼い慣らし定住を始めたのは、わずか1万年前ごろです。 | |
・ | 세계적인 역사학자가 역사수정주의를 단죄하는 책을 출판했어요. |
世界的な歴史学者が歴史修正主義を断罪する本を出版しました。 | |
・ | 어머니는 가정주부입니다. |
お母さんは専業主婦です。 | |
・ | 저는 평범한 가정주부입니다. |
私は、平凡な主婦です。 | |
・ | 궁금했던 애니메이션을 정주행했어요. |
気になっていたアニメを一気見しました。 | |
・ | 화제의 작품을 정주행했습니다! |
話題の作品を一気見しました! | |
・ | 옛날 드라마를 정주행했어요! |
昔のドラマを一気見しました! | |
・ | 재밌어서 만화를 정주행했어요. |
面白くて漫画を一気見しました。 | |
・ | 지난주 일요일에 멜로드라마를 정주행했어요. |
先週日曜にメロドラマを一気見しました。 | |
・ | 인기 드라마를 첫회로부터 최종회까지 정주행했어요. |
人気ドラマを1話から最終回まで一気見しました。 | |
하수(下水) > |
절약(節約) > |
신접살림(新しい生活) > |
더부살이(居候) > |
생활이 어렵다(生活が厳しい) > |
근검 절약(勤倹節約) > |
가정적(家庭的) > |
전기비(電気代) > |
절수(節水) > |
남의집살이를 하다(住み込みをする) > |
수도세(水道代) > |
쌈짓돈(小遣い) > |
주거비(住居費) > |
터전(拠り所) > |
가계(家計) > |
꾸려 나가다(切り盛りする) > |
목욕물(湯) > |
공과금(公共料金) > |
배수관(排水管) > |
이불을 덮다(布団をかける) > |
생활 형편(生活事情) > |
가계부(家計簿) > |
아파트 주민(アパートの住民) > |
사치스런 생활(ぜいたくな生活) > |
가사일(家事) > |
맞벌이(共稼ぎ) > |
비상금(へそくり) > |
귀가(帰宅) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
상수도(上水道) > |