「家庭を作る」は韓国語で「가정을 꾸리다」という。
|
・ | 언젠가 행복한 가정을 꾸리는 것이 목표입니다. |
いつか幸せな家庭を作ることが目標です。 | |
・ | 가정을 꾸려 나가다. |
家を切り盛りする。 | |
・ | 그는 연상의 아내와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있어요. |
彼は姉さん女房と一緒に幸せな家庭を築いています。 | |
・ | 그의 재혼 상대는 따뜻한 가정을 꾸리는 것을 중요하게 생각하고 있습니다. |
彼の再婚相手は、温かい家庭を築くことを大切にしています。 | |
・ | 만삭의 아내와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있다. |
臨月の妻と共に幸せな家庭を作っている。 | |
・ | 행복한 가정을 꾸리길 바랍니다. |
幸福な家庭を築くことを願っています。 | |
・ | 그의 염원은 행복한 가정을 꾸리는 것이었어요. |
彼の念願は幸せな家庭を築くことでした。 | |
・ | 그는 조강지처와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있습니다. |
彼は糟糠の妻と共に幸せな家庭を築いています。 | |
・ | 지금은 결혼해 가정을 꾸렸다. |
今は結婚して家庭を設けた。 | |
・ | 평범한 가정을 꾸리고 싶어요. |
平凡な家庭を築きたいです。 | |
・ | 가난에서 벗어나 남부럽지 않은 가정을 꾸렸다. |
貧乏から抜け出し、他人が羨ましくない家庭を作った。 |
양치질(歯磨き) > |
안살림(家の所帯持ち) > |
목욕물(湯) > |
이사하다(引っ越す) > |
전기요금(電気料金) > |
전출 신고(転出届け) > |
생계를 꾸려나가다(生計を切り盛りす.. > |
가정적(家庭的) > |
물정(世事) > |
신접살림(新しい生活) > |
빈궁(貧窮) > |
전기가 들어오다(電気がつく) > |
민생(国民の生活) > |
생계형(生活の為) > |
식모살이(食母暮らし) > |
공과금(公共料金) > |
전기를 켜다(電気をつける) > |
수도세(水道代) > |
궁핍하다(窮乏する) > |
칼잠(狭いスペースで寝ること) > |
살림하다(家事をする) > |
반상회(町内会) > |
머슴살이(作男暮らし) > |
빈궁하다(貧窮だ) > |
생활상(生活ぶり) > |
라이프 스타일(ライフスタイル) > |
세대수(世帯数) > |
이웃사촌(遠い親戚より近くの他人) > |
나들이하다(外出する) > |
가정을 꾸리다(家庭を作る) > |