「生計を立てる」は韓国語で「생계를 세우다」という。
|
・ | 시장에서 생선을 팔며 생계를 세우다. |
市場で魚を売りながら生計を立てる。 | |
・ | 아내를 먼저 보내고, 우유 배달을 하면서 생계를 세우고 있다. |
妻に先立たれ、牛乳配達をしながら生計を立てている。 | |
・ | 생계를 세우기 위한 안정적인 수입원을 확보하고 있습니다. |
生計を立てるための予算を厳格に管理しています。 | |
・ | 그녀는 프리랜서 일로 생계를 세우고 있어요. |
彼女はフリーランスの仕事で生計を立てています。 | |
・ | 그녀는 여러 수입원으로 생계를 세우고 있어요. |
彼女は複数の収入源で生計を立てています。 | |
・ | 퇴직 후 생계를 세우기 위해 저축과 투자를 하고 있습니다. |
退職後の生計を立てるために、貯蓄と投資を行っています。 | |
・ | 성악가로서 생계를 세우고 있는 사람은 매우 적다. |
声楽家として生計を立てている人は非常に少ない。 | |
・ | 연금만으로 근근히 생계를 세우고 있다. |
年金だけで辛うじて生計を立てている。 | |
・ | 연금만으로 가까스로 생계를 세우고 있다. |
年金だけで辛うじて生計を立てている。 | |
・ | 아르바이트를 해서 생계를 세우느니 차라리 열심히 공부해서 취직하는 편이 낫다. |
アルバイトで生計を立てるよりむしろ一生懸命勉強して就職したほうがよい。 | |
・ | 등산가는 산에 오르는 것으로 생계를 세우는 사람을 말합니다. |
登山家は、山に登ることで生計を立てている人のことをいいます。 | |
・ | 유튜브가 보급됨에 따라, 동영상 투고로 생계를 세우는 사람이 나타나게 되었다. |
ユーチューブが普及するにつれ、動画投稿で生計を立てる人が現れるようになった。 | |
・ | 생계를 세우다. |
生計を立てる。 |
오일장(五日市) > |
밤을 새우다(夜を明かす) > |
머슴살이(作男暮らし) > |
워킹푸어(ワーキングプア) > |
식단짜기(献立作り) > |
신접살림(新しい生活) > |
반상회(町内会) > |
사치(贅沢) > |
문(을) 열다(戸を開ける) > |
남의집살이를 하다(住み込みをする) > |
곤궁하다(困窮する) > |
샌드위치 휴일(サンドウィッチ休日) > |
주민등록번호(マイナンバー) > |
영주하다(永住する) > |
가사 도우미(お手伝いさん) > |
문소리(ドアの音) > |
생활공간(生活空間) > |
빈궁(貧窮) > |
생활력(生活力) > |
민생(国民の生活) > |
통금 시간(門限) > |
대중목욕탕(銭湯) > |
가정사(家庭の事情) > |
밤새우다(徹夜する) > |
안살림(家の所帯持ち) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
미역감다(浴する) > |
가사일(家事) > |
막도장(認め印) > |
치다꺼리(世話を焼くこと) > |