「移民」は韓国語で「이민」という。
|
・ | 그녀는 초등학교 3학년 때 가족과 함께 미국으로 이민을 갔다. |
彼女は小学校3年生の時、家族と一緒に米国に移住した。 | |
・ | 이민이 증가하면 범죄율이 올라가는가? |
移民が増えると犯罪率は上がるのか。 | |
・ | 우리 옆집이 다음 달에 해외로 이민 간다. |
うちの隣が来月,海外に移住する。 | |
・ | 이민 국가인 미국에서는 백인이 아닌 이민 인구 비율이 30%를 넘고 있다. |
移民国家であるアメリカでは白人ではない移民の人口比率が30%を超えている。 | |
・ | 이민만으로는 인구 감소를 해결하기 어렵다. |
移民だけでは人口減少の解決は難しい。 | |
・ | 불법 이민이 늘고 있다. |
不法移民が増えている。 | |
・ | 어머니는 재혼 후 미국으로 이민을 떠났다. |
母は再婚後アメリカへ移民に渡った。 | |
・ | 수상이 이민 정책을 재검토했다. |
首相が移民政策を見直した。 | |
・ | 핫도그의 발상지는 미합중국이지만, 독일 이민의 영향을 받았습니다. |
ホットドッグの発祥地はアメリカ合衆国ですが、ドイツ移民の影響を受けました。 | |
・ | 이민 정책에 대한 입법이 논의되고 있다. |
移民政策についての立法が議論されている。 | |
・ | 미국의 이민 정책이 흔들리고 있다. |
米国の移民政策が揺れている。 | |
・ | 아홉 살 때 미국으로 이민갔다. |
9歳の時、アメリカに移民した。 | |
・ | 영어가 통하지 않는 나라로 이민와서 앞날이 불안하다. |
英語が通じない国に移民したので、これからが不安だ。 | |
・ | 제 조상은 이민으로 새로운 땅에서 생활을 시작했어요. |
私の先祖は移民で、新しい土地で生活を始めました。 | |
・ | 그들은 영주권 취득을 위해 이민국과 협력하고 있습니다. |
彼らは永住権の取得に向けて移民局と協力しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이민우(イ・ミヌ) | イ・ミヌ |
이민정(イ・ミンジョン) | イ・ミンジョン |
이민호(イ・ミンホ) | イ・ミンホ |
이민기(イ・ミンギ) | イ・ミンギ |
이민호(イ・ミノ) | イ・ミノ |
이민정책(イミンチョンチェク) | 移民政策 |
이민 가방(イミンカバン) | 移民かばん、引越しカバン、移民バッグ |
살림(暮らし) > |
동유모(ドンユモ) > |
절전하다(節電する) > |
식단짜기(献立作り) > |
워킹푸어(ワーキングプア) > |
보살핌(世話) > |
전기가 들어오다(電気がつく) > |
절수(節水) > |
저소득(低所得) > |
생계 유지(生計維持) > |
문(을) 열다(戸を開ける) > |
소년 가장(少年家長) > |
밤을 새우다(夜を明かす) > |
홀로서기(一人立ち) > |
주민등록증(住民登録証) > |
주거(住居) > |
잔디 깎기(芝刈り) > |
봄나들이(春のお出かけ) > |
살림꾼(やりくりの上手な人) > |
가구(世帯) > |
민생(国民の生活) > |
오수(汚水) > |
돈을 모으다(お金を貯める) > |
목욕물(湯) > |
생계를 꾸려나가다(生計を切り盛りす.. > |
가정 형편(家の都合) > |
집안이 어렵다(家計がきびしい) > |
통금 시간(門限) > |
자취(自炊) > |
살림하다(家事をする) > |