「結ばれる」は韓国語で「맺히다」という。
|
![]() |
・ | 맺혔던 감정이 풀려 화해하다. |
わだかまりが解けて仲直りする。 | |
・ | 긴장하면 이마에 땀방울이 맺히기 시작했다. |
緊張していると、額に汗滴が浮かんできた。 | |
・ | 이마에 땀방울이 맺히다. |
額に汗しずくが滲む。 | |
・ | 심장이 떨리고 눈가에 이슬이 맺히기도 한다. |
心臓が震えて、目元に露がおりたりもする。 | |
・ | 꽃에 물방울이 맺혀 있다. |
花に水滴がついている。 | |
・ | 창문에 물방울이 맺혀 있다. |
窓に水滴がついている。 | |
・ | 장마철 천정에 물방울이 맺혀 있는 것은 비가 새는 것이 아니라 결로의 가능성도 있습니다. |
梅雨の時期の天井からの水垂れは雨漏りではなく結露の可能性もあります。 | |
・ | 나뭇가지에 빗방울이 맺혀 반짝반짝 빛이 난다. |
枝に雨粒がついて、輝くように見える。 | |
・ | 일찍 일어나면 이슬이 아직 땅에 맺혀 있어요. |
早起きすると、露がまだ地面についています。 | |
・ | 풀잎에 이슬이 맺혀 있어요. |
草の葉に露がついています。 | |
・ | 풀잎에 하얀 이슬이 맺히다. |
草の葉に白い露が結ぶ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
한이 맺히다(ハニ メチダ) | 恨みが宿る、未練が残る |
눈물이 맺히다(ヌンムリ メチダ) | 涙が宿る、涙がにじむ |
가슴에 맺히다(カスメ メチダ) | 胸にこびりつく、心にこびりつく、心に刻まれる |
눈에 이슬이 맺히다(ヌネ イスリ メッチダ) | 涙を浮かべる、目を潤ませる、涙をたたえる |
저축하다(貯蓄する) > |
은신하다(身を隠す) > |
편중되다(偏重される) > |
취소하다(取り消す) > |
기대다(寄り掛かる) > |
세탁하다(洗濯する) > |
트다(ひび割れる) > |
얼리다(凍らせる) > |
말하다(言う) > |
방영되다(映される) > |
들먹이다(ぐらつく) > |
일갈하다(一喝する) > |
수그러들다(弱くなる) > |
사양하다(遠慮する) > |
들락거리다(しきりに出入りする) > |
세습하다(世襲する) > |
갖다주다(持ってきてくれる) > |
수놓다(刺繍する) > |
경거망동하다(軽挙妄動する) > |
덧대다(重ねて当てる) > |
독식하다(総取りする) > |
갈아치우다(すげかえる) > |
변동하다(変動する) > |
구속당하다(拘束される) > |
상심하다(気を落とす) > |
뒤엉키다(絡み合う) > |
편들다(味方する) > |
유린하다(踏みにじる) > |
내치다(突き放す) > |
으르렁거리다(ほえたける) > |