「世襲する」は韓国語で「세습하다」という。
|
![]() |
・ | 위계나 지위 등을 세습하다. |
位階・地位などを世襲する。 | |
・ | 권력을 세습하다. |
権力を世襲する。 | |
・ | 자신의 지위를 자손에게 세습하다. |
自分の地位を子孫に世襲する。 | |
・ | 가업을 세습하기 위한 준비가 진행되고 있습니다. |
家業を世襲するための準備が進められています。 | |
・ | 왕위는 장남이 세습하는 것으로 되어 있습니다. |
王位は長男が世襲することになっています。 | |
・ | 가업을 세습할 예정입니다. |
家業を世襲する予定です。 | |
・ | 장남이 회사를 세습하기로 결정되었습니다. |
長男が会社を世襲することが決まりました。 | |
・ | 그녀는 아버지의 사업을 세습할 예정입니다. |
彼女は父親の事業を世襲する予定です。 | |
・ | 정치의 세계에서 세습하는 것에 찬반이 있습니다. |
政治の世界で世襲することに賛否があります。 | |
・ | 왕위를 세습하기 위한 준비가 진행되고 있습니다. |
王位を世襲するための準備が進められています。 | |
・ | 그의 가족은 대대로 전통을 세습해 왔습니다. |
彼の家族は、代々伝統を世襲してきました。 | |
・ | 왕위를 세습할 권리가 인정되었습니다. |
王位を世襲する権利が認められました。 | |
・ | 그녀는 왕위를 세습할 유일한 후보입니다. |
彼女は王位を世襲する唯一の候補です。 | |
・ | 그는 장남으로서 가업을 세습할 책임을 느끼고 있습니다. |
彼は長男として、家業を世襲する責任を感じています。 | |
・ | 왕위를 세습하기 위한 의식이 거행되었습니다. |
王位を世襲するための儀式が行われました。 | |
・ | 왕위가 세습되는 것은 국가의 안정으로 이어지고 있습니다. |
王位が世襲されることは、国の安定に繋がっています。 | |
・ | 그의 지위는 장남에 의해 세습될 예정입니다. |
彼の地位は長男によって世襲される予定です。 | |
・ | 정치인의 지위가 세습됨으로써 젊은 사람들이 기회를 잃게 됩니다. |
政治家の地位が世襲されることで、若い人が機会を失います。 | |
・ | 지위가 세습되면 권력의 고착화가 우려됩니다. |
地位が世襲されると、権力の固定化が懸念されます。 | |
・ | 특정 직업이 세습되는 것이 때로는 비판을 받습니다. |
特定の職業が世襲されることが時に批判されます。 | |
・ | 정치 직책이 세습되는 것은 때때로 문제가 됩니다. |
政治の役職が世襲されることは、時に問題になります。 | |
・ | 지위가 세습됨으로써 특권계급이 유지되고 있습니다. |
地位が世襲されることで、特権階級が維持されています。 | |
・ | 왕위가 세습됨으로써 왕실의 안정성이 유지됩니다. |
王位が世襲されることで、王室の安定が保たれます。 | |
・ | 세습됨으로써 전통이 지켜지고 있습니다. |
世襲されることにより、伝統が守られています。 | |
・ | 정치인의 지위가 세습됨으로써 공평성이 상실된다는 지적이 있습니다. |
政治家の地位が世襲されることで、公平性が失われるとの指摘があります。 | |
가결(可決) > |
공식 방문(公式訪問) > |
공천(候補者を公式に推薦して立てるこ.. > |
파벌(派閥) > |
공청회(公聴会) > |
정치인(政治家) > |
선거 활동(選挙活動) > |
군국주의(軍国主義) > |
동원령(動員令) > |
공화정(共和政) > |
지도부(指導部) > |
섭정(摂政) > |
보은 인사(恩返しの人事) > |
타협안(妥協案) > |
투표장(投票場) > |
국회의원(国会議員) > |
당정청(与党・政府・青瓦台) > |
대항마(対抗馬) > |
공화당(共和党) > |
상원(上院) > |
봉쇄정책(封じ込め政策) > |
감투(官職) > |
당비(党費) > |
살라미 전술(サラミ戦術) > |
일방주의(単独主義) > |
유세(遊説) > |
선동(扇動) > |
공산주의(共産主義) > |
당헌 당규(党憲と党規) > |
변절자(裏切り者) > |