「映される」は韓国語で「방영되다」という。
|
![]() |
・ | 뉴스를 통해 한국에 방영됐다. |
ニュースを通じて韓国で放送された。 | |
・ | 일본에서 ‘한류’라는 단어는 2003년 ‘겨울연가’가 방영된 것을 계기로 사용됐다. |
日本で「韓流」という単語は、2003年に「冬のソナタ」が放映されたことを機に使われるようになった。 | |
・ | 야구 경기는 TV에서 방영됩니다. |
野球の試合はテレビで放映されます。 | |
・ | TV 프로그램에서 방영된 콩트가 화제가 되었다. |
テレビ番組で放送されたコントが話題になった。 | |
・ | 수여식 모습이 텔레비전에서 방영되었다. |
授与式の模様がテレビで放映された。 | |
・ | 마술사 쇼가 텔레비전에서 방영되었다. |
マジシャンのショーがテレビで放映された。 | |
・ | 개선하는 모습이 텔레비전에서 방영되었다. |
凱旋する姿がテレビで放映された。 | |
・ | 친선 경기 모습이 TV에서 방영되었습니다. |
親善試合の様子がテレビで放映されました。 | |
・ | 150개국에서 우리 TV 채널이 방영되고 있습니다. |
150カ国で私たちのテレビチャンネルが 放映されています。 | |
・ | 요즘 한국에 일본 드라마를 리메이크한 드라마가 많이 방영되는 거 같아. |
最近、韓国で日本のドラマをリメイクしたドラマがたくさん放映されているみたい。 |
토크쇼(トークショー) > |
시청자(視聴者) > |
프로그램(番組) > |
연예뉴스(芸能ニュース) > |
다중 매체(マルチメディア) > |
마이크(マイク) > |
드라마 시애미들(ドラマ姑たち) > |
방영(放映) > |
성우(声優) > |
MC(司会者) > |
편성되다(編成される) > |
방송 중지(放送中止) > |
CM송(CMソング) > |
출연진(出演者達) > |
고정(レギュラー) > |
카메라맨(カメラマン) > |
연출되다(演出される) > |
미디어(メディア) > |
방송 금지(放送禁止) > |
채널(チャンネル) > |
콘티(絵コンテ) > |
보도 프로그램(報道番組) > |
생방송(生放送) > |
중계(中継) > |
수신료(受信料) > |
CF(コマーシャル) > |
사회자(司会者) > |
디스크자키(ディスクジョッキー) > |
난시청지역(難視聴地域) > |
간접광고(間接広告) > |