「刺繍する」は韓国語で「수놓다」という。
|
![]() |
・ | 비단에 수놓다. |
絹に刺繡する。 | |
・ | 활짝 핀 벚꽃 나무가 거리를 하얗게 수놓았다. |
咲き誇った桜の木が、町を白く彩った。 | |
・ | 봄이 되면 꽃들이 거리를 수놓습니다. |
春になると花が街を彩ります。 | |
・ | 그녀는 그림에 아름다운 풍경을 수놓았습니다. |
彼女は絵画で美しい風景を彩りました。 | |
・ | 상대팀의 실수를 놓치지 않고 기회를 잡는 것이 중요합니다. |
相手チームのミスを見逃さず、こちらのチャンスをつかむことが大切です。 | |
・ | 검산을 하지 않으면 실수를 놓칠 수 있어요. |
検算をしないと、間違いが見逃されることがあります。 | |
・ | 피날레 불꽃놀이가 밤하늘을 수놓았습니다. |
フィナーレの花火が夜空を彩りました。 | |
・ | 수선화는 다른 꽃들과 함께 봄의 정원을 수놓습니다. |
水仙の花は、他の花々と共に春の庭を彩ります。 | |
・ | 신부는 새하얀 드레스에 꽃을 수놓은 미사 수건을 썼다. |
新婦は真っ白なドレスに花の刺繍のベールをかぶった。 | |
・ | 황금빛 낙엽이 길을 수놓고 있습니다. |
黄金色の落ち葉が道を彩っております。 | |
・ | 황금빛 벼 이삭이 가을 풍경을 아름답게 수놓습니다. |
黄金色の稲穂が秋の風景を美しく彩ります。 | |
・ | 주홍색 드레스가 무대를 화려하게 수놓습니다. |
朱色のドレスが舞台を華やかに彩ります。 | |
・ | 붉은 장미가 특별한 날을 화려하게 수놓습니다. |
赤いバラが特別な日を華やかに彩ります。 | |
・ | 무지갯빛 그라데이션이 하늘을 아름답게 수놓고 있습니다. |
虹色のグラデーションが空を美しく彩っています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
하늘을 수놓다(ハヌル スノタ) | 空を彩る、空を美しく飾る |
베끼다(書き写す) > |
길들이다(飼い慣らす) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
비기다(引き分ける) > |
깔깔거리다(からから笑う) > |
속박하다(束縛する) > |
구애하다(口説く) > |
발동하다(発動する) > |
불사르다(燃やす) > |
와닿다(身に染みる) > |
작고하다(亡くなる) > |
들이쉬다(吸い込む) > |
유인되다(誘引される) > |
기술하다(記述する) > |
돌아가다(帰る) > |
이주하다(移住する) > |
풍성하다(豊富だ) > |
창건하다(創建する) > |
휘날리다(翻る) > |
유발되다(誘発される) > |
말살되다(抹殺される) > |
묻어나다(べたっとつく) > |
행해지다(行われる) > |
일치되다(一致される) > |
오해하다(誤解する) > |
물리치다(退ける) > |
쳐지다(張られる) > |
송고하다(送稿する) > |
전복되다(転覆する) > |
회피하다(回避する) > |