「亡くなる」は韓国語で「작고하다」という。
|
・ | 유감스럽게도 그 저명한 작가가 작고하셨습니다. |
残念ながら、あの著名な作家が亡くなりました。 | |
・ | 은사님이 어젯밤에 작고하셨어요. |
恩師が昨夜亡くなりました。 | |
・ | 친구 아버지가 지난 주에 작고하셨어요. |
友達の父親が先週、亡くなりました。 | |
・ | 어젯밤 할아버지가 작고하셨어요. |
昨夜、祖父が亡くなりました。 | |
・ | 할머니가 고령으로 작고하셨어요. |
おばあさんが高齢で亡くなりました。 | |
・ | 할아버지가 올해 초에 작고하셨어요. |
ご祖父が今年初めに亡くなりました。 | |
・ | 어제 지인의 아버지가 작고하셨어요. |
昨日、知人の父親が亡くなりました。 | |
・ | 친구의 어머니가 어젯밤에 작고하셨어요. |
ご友人のお母様が昨夜亡くなりました。 | |
・ | 부모님의 친구가 작고하셨다고 들었습니다. |
ご両親のご友人が亡くなったと伺いました。 |
상(을) 당하다(喪に服る) > |
원시안경(老眼鏡) > |
추모식(追悼式) > |
하늘나라로 떠나다(天国に行く) > |
연장자 요금(シニア料金) > |
장수하다(長生きする) > |
분향소(焼香所) > |
중장년(中高年) > |
묘지(墓地) > |
예순 살(60歳) > |
돌아가셨습니다(お亡くなりになりまし.. > |
영결식장(告別式場) > |
노인(老人) > |
안장하다(葬る) > |
상속인(相続人) > |
입관하다(入棺する) > |
목숨을 끊다(命を絶つ) > |
불로장생(不老長生) > |
비석(石碑) > |
고령자(高齢者) > |
유년기(幼児期) > |
팔순(八旬) > |
장례업자(葬儀屋) > |
조의금(お香典) > |
단명(早死) > |
지천명(50歳) > |
노인정(老人のため憩いの場) > |
어렸을 때(幼い頃) > |
부음(訃音) > |
실버 세대(シルバー世代) > |