「色を塗る」は韓国語で「색칠하다」という。
|
![]() |
・ | 아이들은 그림을 색칠하는 것을 아주 좋아합니다. |
子供たちは色を塗るのが大好きです。 | |
・ | 그가 좋아하는 취미는 그림을 색칠하는 것입니다. |
彼の好きな趣味は色を塗ることです。 | |
・ | 색칠하는 것은 뇌를 활성화시키는 효과가 있습니다. |
塗り絵を塗ることは脳を活性化させる効果があります。 | |
・ | 아이들은 그림을 색칠하는 것을 아주 좋아합니다. |
子供たちは絵に色を塗るのが大好きです。 | |
・ | 아이들은 자신들의 작품에 색칠했습니다. |
子供たちは自分たちの作品に色を塗りました。 | |
・ | 색칠하면 작품이 완성됩니다. |
色を塗ることで作品が完成します。 | |
・ | 어린이용 색칠놀이 세트를 샀어요. |
子ども用の塗り絵セットを買いました。 | |
・ | 나는 형광펜으로 스케치북을 색칠해요. |
私は蛍光ペンでスケッチブックを彩ります。 | |
・ | 형광펜으로 지도를 색칠했습니다. |
蛍光ペンで地図を彩りました。 | |
・ | 도화지에 파스텔로 색칠하고 있습니다. |
図画紙にパステルで色を塗っています。 | |
・ | 색칠을 하면 그림에 생기가 생깁니다. |
色を塗ることで絵が生き生きとします。 | |
・ | 색칠을 위한 페인트를 준비했습니다. |
色を塗るためのペイントを準備しました。 | |
・ | 색칠을 위한 브러쉬를 새로 샀어요. |
色を塗るためのブラシを新しく買いました。 | |
・ | 색칠을 하면 작품이 한층 아름다워집니다. |
色を塗ることで作品が一段と美しくなります。 | |
・ | 색칠은 스트레스를 줄이기 위한 효과적인 수단입니다. |
塗り絵を色わせると、ストレスが減ると言われています。 | |
・ | 색칠놀이는 감정을 안정시키는 데 도움이 됩니다. |
塗り絵は感情の安定に役立ちます。 | |
초상화(肖像画) > |
피에르 오그스트 르느와르(ピエール.. > |
사실주의(写実主義) > |
도자기를 빚다(陶磁器を作る) > |
인상파(印象派) > |
화법(画法) > |
사군자(梅・菊・蘭・竹) > |
산수화(山水画) > |
아티스트(アーティスト) > |
창작자(創作者) > |
구상화(具象画) > |
전시회(展示会) > |
알프레드 시슬레(アルフレッド・シス.. > |
트릭아트(トリック・アート) > |
조각상(彫像) > |
지향하다(志向する) > |
전람회(展覧会) > |
파스텔화(パステル画) > |
에드바르 뭉크(エドヴァルド・ムンク.. > |
크레파스(クレパス) > |
평붓(平筆) > |
유화(油画) > |
동상(銅像) > |
전통 공예품(伝統工芸品) > |
창작품(創作品) > |
가마(窯) > |
도자기(陶磁器) > |
그래픽(グラフィック) > |
디자인(デザイン) > |
출품작(出品作) > |