![]() |
・ | 상대팀의 전술을 분석해서 다음 경기를 준비하자. |
相手チームの戦術を分析して、次の試合に備えよう。 | |
・ | 어제 경기에서 상대팀에게 졌습니다. |
昨日の試合で、相手チームに負けてしまいました。 | |
・ | 상대팀의 수비를 돌파하는 것은 쉽지 않습니다. |
相手チームのディフェンスを突破するのは簡単ではありません。 | |
・ | 상대팀 선수들은 매우 기술적으로 우수합니다. |
相手チームの選手たちは、非常に技術的に優れています。 | |
・ | 상대팀 에이스가 부상당한 것이 경기의 흐름을 바꿨습니다. |
相手チームのエースが負傷したことが、試合の流れを変えました。 | |
・ | 상대팀의 실수를 놓치지 않고 기회를 잡는 것이 중요합니다. |
相手チームのミスを見逃さず、こちらのチャンスをつかむことが大切です。 | |
・ | 상대팀과 친선 경기를 할 예정입니다. |
相手チームと親善試合を行う予定です。 | |
・ | 상대팀은 반격을 시도했지만 득점을 올리지 못했다. |
相手チームは反撃を試みたが、得点を挙げることはできなかった。 | |
・ | 득점력이 높은 선수는 상대팀에게 위협이 됩니다. |
得点力が高い選手は、相手チームにとって脅威となります。 | |
・ | 팀은 똘똘 뭉쳐 상대팀에 쾌승했습니다. |
チームは一丸となり、相手チームに快勝しました。 | |
・ | 상대팀에게 완벽한 경기를 펼쳐 쾌승했습니다. |
相手チームに完璧な試合を展開し、快勝しました。 | |
・ | 선수들은 전력을 다해 상대팀에 쾌승했어요. |
選手たちは全力を尽くし、相手チームに快勝しました。 | |
・ | 상대팀도 강했지만 어떻게든 신승을 거뒀습니다. |
相手チームも強かったですが、なんとか辛勝しました。 | |
・ | 신승한 상대팀에게도 경의를 표하고 싶습니다. |
辛勝した相手チームにも、敬意を表したいと思います。 | |
・ | 그는 스포츠 이벤트에서 상대팀을 야유했다. |
彼はスポーツイベントで相手チームをやじった。 | |
・ | 경기 중에 상대팀을 야유했다. |
試合中に相手チームをやじった。 | |
・ | 상대팀을 어려움 없이 격되하다. |
相手チームを難なく退ける。 | |
천하무적(天下無敵) > |
프랜차이즈 선수(フランチャイズ選手.. > |
프로팀(プロチーム) > |
입상하다(入賞する) > |
공석(空席) > |
세대교체(世代交代) > |
대승(大勝利) > |
신승(辛勝) > |
부동의 에이스(不動のエース) > |
전국 대회(全国大会) > |
원정가다(遠征に行く) > |
4강(ベスト4) > |
아시안게임(アジア大会) > |
서포터(サポーター) > |
효도종목(お家芸) > |
매경기(毎試合) > |
오륜(五輪) > |
열성팬(熱烈なファン) > |
공격수(フォワード) > |
세팍타크로(セパタクロー) > |
월드클래스(ワールドクラス) > |
퐈이팅(ファイト) > |
트레이드(選手の移籍や交換) > |
레귤러(レギュラー) > |
세계대회(世界大会) > |
부심(副審) > |
아웃(アウト) > |
코치(コーチ) > |
원정(アウェイ) > |
친선 경기(親善試合) > |