「反撃」は韓国語で「반격」という。
|
・ | 반격에 나서다. |
反撃に出る。 | |
・ | 최후의 반격을 시도하다. |
最後の反撃を試みる。 | |
・ | 반격을 개시하다. |
反撃を開始する。 | |
・ | 적의 공격에 반격을 가하다. |
敵の攻撃に反撃を加える。 | |
・ | 반격의 기회를 노리다. |
反撃の機会をうかがう。 | |
・ | 적은 반격에 나섰다. |
敵は反撃に転じた。 | |
・ | 그는 상대에 풀세트 역전승을 장식하는 등 반격했다. |
彼は相手にフルセットの逆転勝利を飾るなど反撃した。 | |
・ | 반격을 시작한 군은 1주일에 100명 이상을 체포했다. |
反撃を始めた軍は1週間で100人以上を逮捕した。 | |
・ | 적의 반격이 만만치 않았다. |
敵の反撃は甘くなかった。 | |
・ | 상대팀은 반격을 시도했지만 득점을 올리지 못했다. |
相手チームは反撃を試みたが、得点を挙げることはできなかった。 | |
・ | 그들의 반격은 공격을 물리쳤습니다. |
彼らの反撃は攻撃を退けました。 | |
・ | 기습을 당해도 즉각 반격으로 돌아서는 것이 필요하다. |
奇襲を受けても即座に反撃に転じることが必要だ。 | |
・ | 기습을 당한 부대는 당황하지 않고 신속하게 반격했다. |
奇襲を受けた部隊は慌てずに迅速に反撃した。 | |
・ | 상대팀은 반격을 시도했지만 득점을 올리지 못했다. |
相手チームは反撃を試みたが、得点を挙げることはできなかった。 | |
・ | 반격을 당해 후퇴했다. |
反撃に遭い後退した。 | |
・ | 의도치 않은 반격을 받은 적군은 잠시 머리를 땅이 묻고 전진을 멈췄다. |
意図せぬ反撃を受けた敵軍は、しばらく頭を地につけて前進を止めた。 |
약속 시간(約束の時間) > |
문콕(ドアパンチ) > |
백미(白米) > |
소나기(にわか雨) > |
쿠바(キューバ) > |
내리막(折り坂) > |
외향적(社交的) > |