「耳たぶ」は韓国語で「귓불」という。「귓불」の非標準語である「귓볼」を使う場合もある。
|
![]() |
・ | 귓불이 빨갛게 부었다. |
耳たぶが赤く腫れてしまった。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불이 찧어졌다. |
ピアスで耳たぶが裂けた。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불이 부어버렸다. |
ピアスで耳たぶが腫れてしまった! | |
・ | 귓불이 가렵다. |
耳たぶがかゆい。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불에 응어리가 생겼다. |
イヤリングで耳たぶにしこりができた。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불이 아프다. |
イヤリングで耳たぶが痛い。 | |
・ | 귓불에 피어싱을 하고 싶어요. |
耳たぶにピアスを開けたいと思っています。 | |
・ | 어렸을 때 귓불 만지는 걸 좋아했어요. |
子供の頃、耳たぶを触るのが好きでした。 | |
・ | 귓불에 어울리는 귀걸이를 골랐어요. |
耳たぶに似合うイヤリングを選びました。 | |
・ | 귓불이 빨개졌어요. |
耳たぶが赤くなってしまいました。 | |
・ | 귓불에 어울리는 귀걸이를 찾고 있어요. |
耳たぶに似合うピアスを探しています。 | |
・ | 귓불에 꽃모양 피어싱을 했어요. |
耳たぶに花の形のピアスをつけました。 | |
・ | 귓불을 손가락으로 살살 만져봤어요. |
耳たぶを指で優しく触ってみました。 | |
・ | 귓불을 마사지하면 혈액순환이 좋아집니다. |
耳たぶをマッサージすることで血行が良くなります。 | |
・ | 귓불에 어울리는 목걸이를 골랐어요. |
耳たぶに似合うネックレスを選びました。 | |
・ | 귓불 크기 때문에 고민하고 있어요. |
耳たぶの大きさに悩んでいます。 | |
・ | 귓불 모양이 마음에 들어요. |
耳たぶの形が気に入っています。 | |
・ | 귓불에 작은 점이 있어요. |
耳たぶに小さなホクロがあります。 |
체구(体格) > |
상체(上半身) > |
오른발(右足) > |
덩치(図体) > |
근육량(筋肉量) > |
새치(若白髪) > |
눈가(目元) > |
알통(力こぶ) > |
핏속(血中) > |
아랫입술(下唇) > |
엄지발가락(足の親指) > |
안구(眼球) > |
살결(肌のきめ) > |
백골(白骨) > |
게놈(ゲノム) > |
피부결(肌のきめ) > |
동맥(動脈) > |
뼛조각(骨片) > |
사마귀(いぼ) > |
솜털(産毛) > |
마초(マッチョ) > |
블랙헤드(黒ずみ) > |
주먹코(だんご鼻) > |
신체적(身体的) > |
콧방울(小鼻) > |
면역 세포(免疫細胞) > |
체액(体液) > |
심방(心房) > |
소화액(消化液) > |
귓불(耳たぶ) > |