「耳たぶ」は韓国語で「귓불」という。「귓불」の非標準語である「귓볼」を使う場合もある。
|
![]() |
・ | 귓불이 빨갛게 부었다. |
耳たぶが赤く腫れてしまった。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불이 찧어졌다. |
ピアスで耳たぶが裂けた。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불이 부어버렸다. |
ピアスで耳たぶが腫れてしまった! | |
・ | 귓불이 가렵다. |
耳たぶがかゆい。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불에 응어리가 생겼다. |
イヤリングで耳たぶにしこりができた。 | |
・ | 귀고리 때문에 귓불이 아프다. |
イヤリングで耳たぶが痛い。 | |
・ | 귓불에 피어싱을 하고 싶어요. |
耳たぶにピアスを開けたいと思っています。 | |
・ | 어렸을 때 귓불 만지는 걸 좋아했어요. |
子供の頃、耳たぶを触るのが好きでした。 | |
・ | 귓불에 어울리는 귀걸이를 골랐어요. |
耳たぶに似合うイヤリングを選びました。 | |
・ | 귓불이 빨개졌어요. |
耳たぶが赤くなってしまいました。 | |
・ | 귓불에 어울리는 귀걸이를 찾고 있어요. |
耳たぶに似合うピアスを探しています。 | |
・ | 귓불에 꽃모양 피어싱을 했어요. |
耳たぶに花の形のピアスをつけました。 | |
・ | 귓불을 손가락으로 살살 만져봤어요. |
耳たぶを指で優しく触ってみました。 | |
・ | 귓불을 마사지하면 혈액순환이 좋아집니다. |
耳たぶをマッサージすることで血行が良くなります。 | |
・ | 귓불에 어울리는 목걸이를 골랐어요. |
耳たぶに似合うネックレスを選びました。 | |
・ | 귓불 크기 때문에 고민하고 있어요. |
耳たぶの大きさに悩んでいます。 | |
・ | 귓불 모양이 마음에 들어요. |
耳たぶの形が気に入っています。 | |
・ | 귓불에 작은 점이 있어요. |
耳たぶに小さなホクロがあります。 |
맷집(打たれ強いこと) > |
눈동자(瞳) > |
몸매(体つき) > |
AB형(AB型) > |
뇌리(脳裏) > |
팔(腕) > |
소화 기관(消化器官) > |
코빼기(鼻の頭) > |
다리(足) > |
턱(顎) > |
뻐드렁니(出っ歯) > |
마디마디(節々) > |
두발(頭髪) > |
정강이뼈(脛骨) > |
섬유질(繊維質) > |
벌거숭이(裸) > |
장내(腸内) > |
콧날(鼻梁) > |
혈관(血管) > |
골격(骨格) > |
유골(遺骨) > |
혈청(血清) > |
보디(ボディー) > |
쌍꺼풀(二重まぶた) > |
알몸뚱이(真っ裸) > |
낯(顔面) > |
뒤태(後ろ姿) > |
소장(小腸) > |
트랜스젠더(トランスジェンダー) > |
배아(胚) > |