非標準語の「뒷통수」を使う場合もある。
|
![]() |
・ | 뒤통수가 볼록하다. |
後頭部がふくらんでいる。 | |
・ | 뒤통수가 납작하다. |
後頭部がぺちゃんこだ。 | |
・ | 뒤통수를 다쳐 정신을 잃은 적이 있습니다. |
後頭部を負傷して気を失ったことがありました。 | |
・ | 뒤통수를 세게 맞다. |
後頭部を激しく殴られる。 | |
・ | 뒤통수를 치다. |
不意を打つ。 | |
・ | 설마 한 뒤 뒤통수를 맞았다. |
まさかと思った後に裏切られた。 | |
・ | 거래처에게 뒤통수 맞아서 회사가 망했다. |
取引先から裏切られて、会社がつぶれた。 | |
・ | 남편이 나 몰래 바람을 피고 있었다니 뒤통수를 맞은 기분이야. |
夫がこっそり浮気してただなんて、裏切られた気分だわ。 | |
・ | 믿었던 친구가 내 뒤통수를 쳤다. |
信じていた友達が僕を裏切った。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뒤통수(를) 치다(ディトンスルル チダ) | 不意を打つ、裏切る |
뒤통수(를) 맞다(ティトンスルル マッタ) | 裏切られる、不意打ちを食らう |
음모(陰毛) > |
이맛살(額のしわ) > |
눈물(涙) > |
인중(鼻溝) > |
영구치(永久歯) > |
오장육부(五臓六腑) > |
키(背) > |