「ほくろ」は韓国語で「점」という。
|
・ | 점을 빼다. |
ホクロを取る。 | |
・ | 점이 생기다. |
ホクロができる。 | |
・ | 내 동생은 얼굴에 점이 많다. |
僕の妹は、顔にホクロが多い。 | |
・ | 어느 새인가 검은 점이 생겼다. |
いつの間にか黒いホクロができています。 | |
・ | 점이 갑자기 커져 걱정이 되었다. |
ほくろが急に大きくなり心配になった。 | |
・ | 점이라고 생각했는데 피부암이었다. |
ほくろと思っていたら皮膚のがんだった! | |
・ | 점이 있어 개성이 돋보입니다. |
ほくろがあることで、個性が引き立ちます。 | |
・ | 점의 위치에 따라 인상이 달라질 수 있어요. |
ほくろの位置によって、印象が変わることがあります。 | |
・ | 제 점은 왼쪽 볼에 있어요. |
私のほくろは、左頬にあります。 | |
・ | 점을 신경쓰는 사람도 있지만 자연스러운 것입니다. |
ほくろを気にする人もいますが、自然なものです。 | |
・ | 점이 많아져서 피부과에 갈 예정입니다. |
ほくろが増えてきたので、皮膚科に行く予定です。 | |
・ | 점의 색이나 크기는 개인차가 있어요. |
ほくろの色や大きさは、個人差があります。 | |
・ | 점을 빼는 수술을 생각하고 있는 사람도 있어요. |
ほくろを取る手術を考えている人もいます。 | |
・ | 점을 지우는 크림을 시도해 봤어요. |
ほくろを消すクリームを試してみました。 | |
・ | 점을 빼면 조금 서운한 기분이 들어요. |
ほくろを取ると、少し寂しい気持ちになります。 | |
・ | 점은 때로는 행운의 상징이라고도 합니다. |
ほくろは、時には幸運のシンボルとも言われます。 | |
・ | 점 색이 바뀌었을 때는 주의가 필요합니다. |
ほくろの色が変わったときは、注意が必要です。 | |
・ | 점이 늘어나는 것은 나이 때문일지도 모릅니다. |
ほくろが増えるのは、年齢のせいかもしれません。 | |
・ | 점이 있어 친근한 느낌을 줍니다. |
ほくろがあることで、親しみやすい印象を与えます。 | |
・ | 그녀는 점을 숨기는 게 아니라 살리기로 했어요. |
彼女はほくろを隠すのではなく、活かすことにしました。 |
눈꺼풀(まぶた) > |
꿀벅지(うちもも) > |
샅(股) > |
유전자(遺伝子) > |
음부(陰部) > |
갑상선(甲状腺) > |
위장(胃腸) > |
치아(歯) > |
망막(網膜) > |
평발(偏平足) > |
덩치(図体) > |
알몸뚱이(真っ裸) > |
위벽(胃壁) > |
낯짝(つら (面)) > |
살결(肌のきめ) > |
다리(足) > |
어깨(肩) > |
체모(体毛) > |
새살(肉芽) > |
사체(死体) > |
심줄(筋) > |
눈깔(目) > |
관동맥(冠動脈) > |
맨살(素肌) > |
심근(心筋) > |
손끝(指先) > |
가슴(胸) > |
입 주변(口の周り) > |
뒤꿈치(かかと) > |
신상(身上) > |