「ほくろ」は韓国語で「점」という。
|
・ | 점을 빼다. |
ホクロを取る。 | |
・ | 점이 생기다. |
ホクロができる。 | |
・ | 내 동생은 얼굴에 점이 많다. |
僕の妹は、顔にホクロが多い。 | |
・ | 어느 새인가 검은 점이 생겼다. |
いつの間にか黒いホクロができています。 | |
・ | 점이 갑자기 커져 걱정이 되었다. |
ほくろが急に大きくなり心配になった。 | |
・ | 점이라고 생각했는데 피부암이었다. |
ほくろと思っていたら皮膚のがんだった! | |
・ | 점이 있어 개성이 돋보입니다. |
ほくろがあることで、個性が引き立ちます。 | |
・ | 점의 위치에 따라 인상이 달라질 수 있어요. |
ほくろの位置によって、印象が変わることがあります。 | |
・ | 제 점은 왼쪽 볼에 있어요. |
私のほくろは、左頬にあります。 | |
・ | 점을 신경쓰는 사람도 있지만 자연스러운 것입니다. |
ほくろを気にする人もいますが、自然なものです。 | |
・ | 점이 많아져서 피부과에 갈 예정입니다. |
ほくろが増えてきたので、皮膚科に行く予定です。 | |
・ | 점의 색이나 크기는 개인차가 있어요. |
ほくろの色や大きさは、個人差があります。 | |
・ | 점을 빼는 수술을 생각하고 있는 사람도 있어요. |
ほくろを取る手術を考えている人もいます。 | |
・ | 점을 지우는 크림을 시도해 봤어요. |
ほくろを消すクリームを試してみました。 | |
・ | 점을 빼면 조금 서운한 기분이 들어요. |
ほくろを取ると、少し寂しい気持ちになります。 | |
・ | 점은 때로는 행운의 상징이라고도 합니다. |
ほくろは、時には幸運のシンボルとも言われます。 | |
・ | 점 색이 바뀌었을 때는 주의가 필요합니다. |
ほくろの色が変わったときは、注意が必要です。 | |
・ | 점이 늘어나는 것은 나이 때문일지도 모릅니다. |
ほくろが増えるのは、年齢のせいかもしれません。 | |
・ | 점이 있어 친근한 느낌을 줍니다. |
ほくろがあることで、親しみやすい印象を与えます。 | |
・ | 그녀는 점을 숨기는 게 아니라 살리기로 했어요. |
彼女はほくろを隠すのではなく、活かすことにしました。 |
주름(しわ) > |
소화 기관(消化器官) > |
혀(舌) > |
쥐젖(小さい疣) > |
면역 세포(免疫細胞) > |
새살(肉芽) > |
똥구멍(肛門) > |
눈깔(目) > |
웨이스트(ウエスト) > |
키(背) > |
발소리(足音) > |
동맥(動脈) > |
겨드랑이(わき) > |
체내(体内) > |
신체(身体) > |
뇌리(脳裏) > |
소화관(消化管) > |
발목(足首) > |
젖니(乳歯) > |
머리칼(髪の毛) > |
장딴지(ふくらはぎ) > |
당질(糖質) > |
체액(体液) > |
나체(裸) > |
긴 머리(長い髪) > |
흉부(胸部) > |
뼉따귀(骨のかけら) > |
허벅지(太もも) > |
허파(肺) > |
하반신(下半身) > |