ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
누명을 벗다とは
意味濡れ衣が晴れる、えん罪を晴す
読み方누명을 벋따、ヌミョンウル ボッタ
「濡れ衣が晴れる」は韓国語で「누명을 벗다」という。「濡れ衣が晴れる(누명을 벗다)」は、無実が証明されて罪や非難が晴れることを意味します。
「濡れ衣が晴れる」の韓国語「누명을 벗다」を使った例文
도둑이라는 억울한 누명도 벗었다.
泥棒という濡れ衣の汚名を晴らした。
법원 재심을 거쳐 누명을 벗었다.
裁判所の再審を経て、えん罪を晴らした。
그는 무죄를 증명하고, 누명을 벗었다.
彼は無実を証明し、濡れ衣が晴れた。
오랫동안 의심받았으나, 증거가 발견되어 드디어 누명을 벗었다.
長い間疑われていたが、証拠が見つかり、ついに濡れ衣が晴れた。
그녀는 마침내 누명을 벗고, 마음이 편안해졌다.
彼女はやっと濡れ衣が晴れ、心から安堵した。
증거가 모두 모여, 누명을 벗은 것을 모두가 인정했다.
証拠が揃って、濡れ衣が晴れたことをみんなが認めた。
그 사건에서 누명을 벗는 순간, 그는 눈물을 흘렸다.
あの事件で濡れ衣が晴れる瞬間、彼は涙を流した。
그의 오해가 풀리고, 누명을 벗은 것에 가족들도 기뻐했다.
彼の誤解が解け、濡れ衣が晴れたことに家族も喜んだ。
목격자의 증언으로 누명을 벗고, 진실이 밝혀졌다.
証人の証言によって、濡れ衣が晴れ、真実が明らかになった。
그의 결백이 증명되어 누명을 벗은 순간, 모두가 놀랐다.
彼の潔白が証明され、濡れ衣が晴れた瞬間、全員が驚いた。
이제 누명을 벗고, 마침내 평온한 일상이 돌아왔다.
これで濡れ衣が晴れ、ようやく平穏な日常が戻ってきた。
그는 누명을 벗기 위해 진범을 쫓았습니다.
彼は冤罪を晴らすために真犯人を追い求めました。
누명을 벗다.
濡れ衣が晴れる。
慣用表現の韓国語単語
훼방을 놓다(邪魔をする)
>
귀에 거슬리다(耳に障る)
>
눈 뜨고 볼 수 없다(見るに忍びな..
>
기지개를 펴다(伸びをする)
>
친구 따라 강남 간다(牛に引かれて..
>
첫발을 내딛다(第一歩を踏む出す)
>
머리 위에 앉다(相手の考えや行動を..
>
양반은 못 된다(噂をすれば影)
>
값을 부르다(値段をつける)
>
아쉬움을 뒤로하고(名残は尽きません..
>
쥐약이다(非常に苦手だ)
>
말할 나위도 없다(言うまでもない)
>
끼니를 놓치다(ご飯を食べ損ねる)
>
꼬리를 잇다(ずっと続く)
>
미역국을 먹다(試験に落ちる)
>
코너에 몰리다(がけっぷちに追い込ま..
>
일 년을 십 년같이(待ち焦がれて)
>
가슴에 찔리다(呵責を感じる)
>
사정에 밝다(事情に明るい)
>
직성이 풀리다(気が済む)
>
법석(을) 떨다(どんちゃん騒ぎをす..
>
맘에 들다(気に入る)
>
성을 갈다(間違いない)
>
발걸음이 가볍다(足取りが軽い)
>
발걸음을 재촉하다(急いで行く)
>
여우 같은 마누라와 토끼 같은 자..
>
신줏단지 모시듯(とても大事に)
>
빽을 쓰다(コネを使う)
>
입에서 살살 녹다(口で溶ける)
>
길이 열리다(道が開ける)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ