ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
누명을 벗다とは
意味濡れ衣が晴れる、えん罪を晴す
読み方누명을 벋따、ヌミョンウル ボッタ
「濡れ衣が晴れる」は韓国語で「누명을 벗다」という。「濡れ衣が晴れる(누명을 벗다)」は、無実が証明されて罪や非難が晴れることを意味します。
「濡れ衣が晴れる」の韓国語「누명을 벗다」を使った例文
도둑이라는 억울한 누명도 벗었다.
泥棒という濡れ衣の汚名を晴らした。
법원 재심을 거쳐 누명을 벗었다.
裁判所の再審を経て、えん罪を晴らした。
그는 무죄를 증명하고, 누명을 벗었다.
彼は無実を証明し、濡れ衣が晴れた。
오랫동안 의심받았으나, 증거가 발견되어 드디어 누명을 벗었다.
長い間疑われていたが、証拠が見つかり、ついに濡れ衣が晴れた。
그녀는 마침내 누명을 벗고, 마음이 편안해졌다.
彼女はやっと濡れ衣が晴れ、心から安堵した。
증거가 모두 모여, 누명을 벗은 것을 모두가 인정했다.
証拠が揃って、濡れ衣が晴れたことをみんなが認めた。
그 사건에서 누명을 벗는 순간, 그는 눈물을 흘렸다.
あの事件で濡れ衣が晴れる瞬間、彼は涙を流した。
그의 오해가 풀리고, 누명을 벗은 것에 가족들도 기뻐했다.
彼の誤解が解け、濡れ衣が晴れたことに家族も喜んだ。
목격자의 증언으로 누명을 벗고, 진실이 밝혀졌다.
証人の証言によって、濡れ衣が晴れ、真実が明らかになった。
그의 결백이 증명되어 누명을 벗은 순간, 모두가 놀랐다.
彼の潔白が証明され、濡れ衣が晴れた瞬間、全員が驚いた。
이제 누명을 벗고, 마침내 평온한 일상이 돌아왔다.
これで濡れ衣が晴れ、ようやく平穏な日常が戻ってきた。
그는 누명을 벗기 위해 진범을 쫓았습니다.
彼は冤罪を晴らすために真犯人を追い求めました。
누명을 벗다.
濡れ衣が晴れる。
慣用表現の韓国語単語
주마등처럼 스쳐가다(走馬灯のように..
>
눈에 콩깍지가 씌었다(あばたもえく..
>
목에 핏대를 세우다(神経を高ぶらせ..
>
울음을 삼키다(涙を呑む)
>
죗값을 치르다(罪を償う)
>
심장이 약하다(度胸がない)
>
모르면 가만히 있다(余計なことをい..
>
기름을 먹다(油を吸う)
>
뚜껑(이) 열리다(頭にくる)
>
속을 썩이다(心配をかける)
>
눈총을 맞다(睨みつけられる)
>
노가리를 까다(嘘をつく)
>
주체를 못하다(持て余す)
>
일이 손에 안 잡힌다(仕事が手に付..
>
뿐만 아니라(だけではなく)
>
재수(가) 없다(ついてない)
>
목에 거미줄 치다(飢えている)
>
양심에 호소하다(良心に訴える)
>
재산을 날리다(財産を使い果たす)
>
원성이 높다(不満な高い)
>
살이 타다(日焼けする)
>
쪽박(을) 차다(無一文になる)
>
말을 거들다(口添えする)
>
뒤를 돌아보다(過去を振り返る)
>
그냥 넘어가지 않다(ただでは済まな..
>
독박을 쓰다(一人で罪を被る)
>
잔을 기울이다(盃をかたむける)
>
가닥을 잡다(方向性を見出す)
>
끼니를 때우다(食事を済ます)
>
말이 필요 없다(言わずとも通じてる..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ