「ビン酒を飲む」は韓国語で「병나발을 불다」という。주당(酒好き)、애주가(愛飲家)、술꾼(飲べえ)、술고래(酒豪)、주량(酒量)、술버릇(酒癖)、주벽(酒癖)、주정(酒癖)、술주정(酒癖)、술주정꾼(酔っ払い)、주사(悪い酒癖)、주점(飲み屋・酒屋)、주정뱅이(飲んだくれ)、이차(二次会)、원샷(一気飲み)、병나발(ラッパ飲み)、고주망태(へべれけ)、필름이 끊기다(酔って記憶を無くす)、숙취(二日酔い)、해장국(解酲湯)
|
![]() |
「ビン酒を飲む」は韓国語で「병나발을 불다」という。주당(酒好き)、애주가(愛飲家)、술꾼(飲べえ)、술고래(酒豪)、주량(酒量)、술버릇(酒癖)、주벽(酒癖)、주정(酒癖)、술주정(酒癖)、술주정꾼(酔っ払い)、주사(悪い酒癖)、주점(飲み屋・酒屋)、주정뱅이(飲んだくれ)、이차(二次会)、원샷(一気飲み)、병나발(ラッパ飲み)、고주망태(へべれけ)、필름이 끊기다(酔って記憶を無くす)、숙취(二日酔い)、해장국(解酲湯)
|
・ | 그는 스트레스를 받으면 병나발을 부는 습관이 있다. |
彼はストレスが溜まると、ビン酒を飲む癖がある。 | |
・ | 캠핑장에서 친구들과 병나발을 불었다. |
キャンプ場で友達とビン酒を飲んだ。 | |
・ | 맥주를 잔에 따르기 귀찮아서 병나발을 불었다. |
ビールをグラスに注ぐのが面倒で、ビン酒を飲んだ。 | |
・ | 파티 막바지에 다들 병나발을 불기 시작했다. |
パーティーの終盤、みんなビン酒を飲み始めた。 | |
・ | 그는 취하면 항상 병나발을 불기 시작한다. |
彼は酔っ払うといつもビン酒を飲み始める。 | |
・ | 그녀는 와인을 병나발로 마시는 걸 좋아한다고 한다. |
彼女はワインをビン酒で飲むのが好きらしい。 | |
・ | 병나발을 불면 술이 더 맛있게 느껴질 때가 있다. |
ビン酒を飲むと、よりお酒が美味しく感じる時がある。 | |
・ | 모두가 병나발을 불듯 마셔서 분위기가 달아올랐어요. |
みんながらっぱ飲みして盛り上がりました。 | |
・ | 친구는 항상 병나발을 불듯 마시고 나중에 후회해요. |
友達は、いつもらっぱ飲みして、後で後悔しています。 |
칵테일(カクテル) > |
냉커피(アイスコーヒー) > |
홍차(紅茶) > |
마실 것(飲み物) > |
막걸리타운(マッコリタウン) > |
쌍화차(双和茶) > |
미네랄워터(ミネラルウォーター) > |
오미자차(五味子茶) > |
인스턴트커피(インスタントコーヒー) > |
온더락(オンザロック) > |
리큐르(リキュール) > |
식혜(シッケ) > |
아아(アイスアメリカーノ) > |
병맥주(瓶ビール) > |
캔커피(缶コーヒー) > |
수정과(水正果) > |
찬물(おひや) > |
시럽(シロップ) > |
딸기쉐이크(ストロベリーシェイク) > |
카페인(カフェイン) > |
바나나우유(バナナ牛乳) > |
청주(清酒) > |
포도주(ワイン) > |
와인(ワイン) > |
음료수(飲み物) > |
샴페인(シャンパン) > |
망고 주스(マンゴジュース) > |
재스민티(ジャスミンティ) > |
과실주(果実酒) > |
술집(飲み屋) > |