「むっとする」は韓国語で「울컥하다」という。
|
・ | 상대방의 말에 울컥했다. |
相手の言葉にむかっとした。 | |
・ | 너무 감격스러운 나머지 가슴이 울컥했어요. |
感激のあまり、ぐっときたんですよ。 | |
・ | 울컥 쏟아지는 그리움에 나도 모르게 말문이 막혀버렸다. |
かっと溢れ出る懐かしさに自分でも分からないまま言葉に詰まってしまった。 | |
・ | 속은 걸 생각하면 속이 울컥울컥한다. |
が騙されたことを考えると、むかむかする。 | |
・ | 형한테 심한 말을 들어서 울컥울컥 화가 났다. |
兄からひどいことを言われて、むかっと頭にきた。 | |
・ | 울컥 화가 치밀었다. |
ムカッとした。 | |
・ | 울컥 화가 치밀다. |
むかむかとする。 |
고려(考慮) > |
느낌(感じ) > |
순정(純情) > |
기절초풍하다(びっくり仰天する) > |
포커페이스(ポーカーフェース) > |
담담하다(淡々としている) > |
함박웃음(大笑い) > |