「嗚咽」は韓国語で「오열」という。
|
・ | 그는 갑작스런 어머니의 죽음에 오열을 했다. |
彼は急な母の死に嗚咽した。 | |
・ | 두 딸은 아버지의 영정 사진을 보고 오열했다. |
二人の娘はお父さんの遺影を見て嗚咽した。 | |
・ | 관이 영구차에 실리기 시작하자 유족들은 오열하였다. |
官が霊柩車に載せられるや、遺族たちは嗚咽した。 | |
・ | 이 사건으로 여당은 사분오열 상태에 빠져 있다. |
この事件で与党は四分五裂の状態に陥っています。 | |
・ | 야당의 사분오열로 여당이 선거에서 승리했다. |
野党の四分五裂で与党が選挙で勝利した。 | |
・ | 그 조직은 내분으로 사실상 사분오열 상태이다. |
その組織は、内紛で事実上四分五裂の状態だ。 | |
・ | 사고 현장에서 오열하는 소리가 들려왔다. |
事故現場から嗚咽する声が聞こえてきた。 | |
・ | 그는 부인의 유골을 보고 오열하였다. |
彼は夫人の遺骨を見て、嗚咽した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오열하다(オヨルハダ) | 嗚咽する、むせぶ、声をつまらせて泣く |
사분오열(サブノヨル) | 四分五裂、七分八裂、支離滅裂 |
감격하다(感激する) > |
사랑해(愛してる) > |
슬프다(悲しい) > |
열받다(頭にくる) > |
섬뜩하다(不気味だ) > |
수치심(羞恥の念) > |
울분을 토하다(鬱憤を吐く) > |
흑심(下心) > |
행복하다(幸せだ) > |
어차피(どうせ) > |
한탄(恨み嘆く) > |
탄식하다(嘆く) > |
저항감(抵抗感) > |
울상을 짓다(泣きべそをかく) > |
폭소하다(爆笑する) > |
인정(人情) > |
불만(不満) > |
염려(心配) > |
영감(インスピレーション) > |
화를 내다(腹を立てる) > |
토라지다(すねる) > |
번뇌(煩悩) > |
뿔나다(怒る) > |
분하다(悔しい) > |
초조감(焦燥感) > |
호감(好感) > |
안심하다(安心する) > |
열망(熱望) > |
화(怒り) > |
심기(ご機嫌) > |