「嗚咽」は韓国語で「오열」という。
|
![]() |
・ | 그는 갑작스런 어머니의 죽음에 오열을 했다. |
彼は急な母の死に嗚咽した。 | |
・ | 두 딸은 아버지의 영정 사진을 보고 오열했다. |
二人の娘はお父さんの遺影を見て嗚咽した。 | |
・ | 관이 영구차에 실리기 시작하자 유족들은 오열하였다. |
官が霊柩車に載せられるや、遺族たちは嗚咽した。 | |
・ | 이 사건으로 여당은 사분오열 상태에 빠져 있다. |
この事件で与党は四分五裂の状態に陥っています。 | |
・ | 야당의 사분오열로 여당이 선거에서 승리했다. |
野党の四分五裂で与党が選挙で勝利した。 | |
・ | 그 조직은 내분으로 사실상 사분오열 상태이다. |
その組織は、内紛で事実上四分五裂の状態だ。 | |
・ | 사고 현장에서 오열하는 소리가 들려왔다. |
事故現場から嗚咽する声が聞こえてきた。 | |
・ | 그는 부인의 유골을 보고 오열하였다. |
彼は夫人の遺骨を見て、嗚咽した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오열하다(オヨルハダ) | 嗚咽する、むせぶ、声をつまらせて泣く |
사분오열(サブノヨル) | 四分五裂、七分八裂、支離滅裂 |
대만족(大満足) > |
무시하다(無視する) > |
열망(熱望) > |
흥에 겹다(興に乗る) > |
복수심(復讐心) > |
신경질이 나다(いらいらする) > |
친근감(親近感) > |
화딱지가 나다(しゃくにさわる) > |
찡하다(じいんとする) > |
죄책감(自責の念) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
애증(愛憎) > |
공감대(共通の意識) > |
감동적(感動的) > |
감명(感銘) > |
후회막심(後悔莫甚) > |
처량하다(もの寂しい) > |
압박감(圧迫感) > |
탄식(嘆き) > |
거부감(抵抗感) > |
화(怒り) > |
불쌍하다(かわいそうだ) > |
화를 내다(腹を立てる) > |
눈시울을 붉히다(目頭を赤くする) > |
위화감(違和感) > |
주체하다(抑える) > |
쑥스러워하다(照れくさがる) > |
제정신(正気) > |
질투가 나다(妬ましくなる) > |
공분(公憤) > |