「霊柩車」は韓国語で「영구차」という。
|
・ | 관이 영구차에 실리기 시작하자 유족들은 오열하였다. |
官が霊柩車に載せられるや、遺族たちは嗚咽した。 | |
・ | 우리는 화장장까지 영구차를 따라갔다. |
私たちは火葬場まで霊柩車に付き添った。 | |
・ | 영구차 뒤에는 화환이 장식돼 있었다. |
霊柩車の後ろには花輪が飾られていた。 | |
・ | 영구차 운전자는 검은색 정장을 입고 있었다. |
霊柩車の運転手は黒いスーツを着ていた。 | |
・ | 영구차 안에는 관이 실려 있었다. |
霊柩車の中には棺が運ばれていた。 | |
・ | 영구차를 타기 전에 마지막 작별을 고한다. |
霊柩車に乗る前に最後の別れを告げる。 | |
・ | 영구차 소리가 조용한 마을에 울렸다. |
霊柩車の音が静かな町に響いた。 | |
・ | 영구차가 묘지로 향하던 중 비가 내리기 시작했다. |
霊柩車が墓地へ向かう途中、雨が降り出した。 | |
・ | 영구차가 출발하기 전에 전원이 정렬했다. |
霊柩車が出発する前に全員が整列した。 | |
・ | 영구차가 도착하기를 기다리고 있었다. |
霊柩車が到着するのを待っていた。 | |
・ | 운구차 앞에 줄지어 조문객들이 줄을 서 있었다. |
霊柩車の前に列を作って弔問客が並んでいた。 | |
・ | 영구차 운행 시간은 장례 일정에 맞춘다. |
霊柩車の運行時間は葬儀のスケジュールに合わせる。 | |
・ | 운구차 도착과 함께 장례식이 시작됐다. |
霊柩車の到着と共に、葬儀が始まった。 | |
・ | 영구차 서비스는 전문 업체가 제공한다. |
霊柩車のサービスは専門の業者が提供する。 | |
・ | 영구차의 뒤를 따라 친척들이 조용히 걷는다. |
霊柩車の後をついて、親族が静かに歩く。 |
스무 살(二十歳) > |
상을 당하다(喪に服する) > |
근조(謹弔) > |
청소년기(青少年期) > |
안락사(安楽死) > |
밑바닥(どん底) > |
성년식(成人式) > |
장례를 치르다(葬式を出す) > |
비명횡사하다(非業の死を遂げる) > |
개인사(個人の事) > |
실버 세대(シルバー世代) > |
화장터(火葬場) > |
목숨을 거두다(息を引き取る) > |
미성년(未成年) > |
비석(石碑) > |
전환점(ターニングポイント) > |
MZ세대 (엠지 세대)(1981~.. > |
세대(世代) > |
생 마감(命を終えること) > |
방황기(彷徨期) > |
장성하다(成長する) > |
이혼 소송(離婚訴訟) > |
노인(老人) > |
상(을) 당하다(喪に服る) > |
연금 생활(年金生活) > |
첫돌(初誕生日) > |
죽음(死) > |
고년층(高年層) > |
존엄사(尊厳死) > |
넋을 달래다(霊を慰める) > |