「この世」は韓国語で「이 세상」という。「이 세상、이승(この世)」、「저세상、저승(あの世)」
|
・ | 이 세상에서 가장 예쁜 엄마랑 둘이서 살고 있습니다. |
この世で一番きれいなお母さんと二人で暮らしています。 | |
・ | 사랑하는 사람이 세상을 떠났다. |
愛する人が世の中を去った。 | |
・ | 그녀의 재능이 세상의 주목을 끌게 되었어요. |
彼女の才能が世間の注目を引くようになりました。 | |
・ | 불미스러운 사건이 세상을 떠들썩하게 하고 있어요. |
かんばくない事件は世間を騒がせています。 | |
・ | 이 세상에서 내 마누라가 제일 예쁘다. |
この世の中で俺の女房が一番綺麗だ。 | |
・ | 이 세상의 부나 재산은 분명히 힘을 갖으며 견고한 성벽같다. |
この世の富や財産は、確かに力をもち、堅固な城壁のように思えます。 | |
・ | 다양한 가전이 세상에 넘쳐나고 있습니다. |
様々な家電が世の中に溢れています。 | |
・ | 이 세상에서 가장 귀중한 것은 '연'입니다. |
この世で最も貴いのは「縁」です。 | |
・ | 하나의 신약이 세상에 나오기까지는 십 년 이상의 기간과 거액의 연구개발비가 필요합니다. |
ひとつの新薬が世に出るまでには10年以上の長い期間と、多額の研究開発費が必要です。 | |
・ | 설탕이 들어간 단 것이 세상에 넘쳐납니다. |
砂糖入りの甘いものが世の中に溢れています。 | |
・ | 유작이 세상에 나오기까지 시간이 걸렸다. |
遺作が世に出るまでに時間がかかった。 | |
영정(遺影) > |
젊은 세대(若い世代) > |
고인(故人) > |
화장터(火葬場) > |
아흔 살(90歳) > |
묘비(お墓碑) > |
부침(浮沈) > |
개인사(個人の事) > |
중장년(中高年) > |
어른(大人) > |
가시밭길(いばらの道) > |
수의(死装束) > |
황금세대(黄金時代) > |
돌(1歳の誕生日) > |
무덤(お墓) > |
세파(世の荒波) > |
추모하다(追悼する) > |
돌아가시다(亡くなる) > |
여든 살(80歳) > |
세 살(三歳) > |
사망하다(死亡する) > |
이주(移住) > |
밀레니엄 세대(ミレニアル世代) > |
고희(古希) > |
돌아가셨습니다(お亡くなりになりまし.. > |
고독사하다(孤独死する) > |
스스로 목숨을 끊다(自ら命を絶つ) > |
갱년기(更年期) > |
상(을) 당하다(喪に服る) > |
요절하다(若死にする) > |