「堅固だ」は韓国語で「견고하다」という。
|
![]() |
・ | 그 성은 방어가 견고하다. |
その城の防御は堅固だ。 | |
・ | 한국 경제의 기초는 견고하다. |
韓国経済の基礎は堅固だ。 | |
・ | 사업 기반을 견고히 하다. |
事業基盤を堅固にする。 | |
・ | 미 경제는 전례 없이 견고하다. |
米経済はかつてないほど堅固だ。 | |
・ | 견고한 담으로 지켜지다. |
堅固な塀に守られる。 | |
・ | 견고한 수비를 자랑한다. |
堅固な守りを誇る。 | |
・ | 이 세상의 부나 재산은 분명히 힘을 갖으며 견고한 성벽같다. |
この世の富や財産は、確かに力をもち、堅固な城壁のように思えます。 | |
・ | 견고한 전략을 배경으로 계획을 확실히 세워 경영하는 시대는 끝났다. |
堅固な戦略を背景に、計画をきちんと立てて経営する時代は終わった。 | |
・ | 이 건물은 매우 견고합니다. |
この建物は非常に強固です。 | |
・ | 견고한 유대감이 가족을 지탱하고 있습니다. |
強固な絆が家族を支えています。 | |
・ | 이 다리는 견고하게 설계되어 있습니다. |
この橋は強固に設計されています。 | |
・ | 그의 신뢰는 견고합니다. |
彼の信頼は強固です。 | |
・ | 이 다리는 견고한 구조를 가지고 있습니다. |
この橋は強固な構造を持っています。 | |
・ | 이 건물은 견고한 구조입니다. |
この建物は堅固な構造です。 | |
・ | 그의 생각은 견고합니다. |
彼の考えは堅固です。 | |
・ | 견고한 신뢰 관계가 구축되어 있습니다. |
堅固な信頼関係が築かれています。 韓国語:견고한 신뢰 관계가 구축되어 있습니다. | |
・ | 이 다리는 견고하게 만들어져 있습니다. |
この橋は堅固に作られています。 | |
・ | 그 회사는 견고한 경영 기반을 가지고 있습니다. |
その会社は堅固な経営基盤を持っています。 | |
・ | 이 이론은 견고한 증거에 기반하고 있습니다. |
この理論は堅固な証拠に基づいています。 | |
・ | 그 성은 견고한 방어를 자랑합니다. |
その城は堅固な防御を誇ります。 | |
・ | 견고한 증거가 그의 무죄를 증명했습니다. |
堅固な証拠が彼の無実を証明しました。 | |
・ | 반격을 시도했지만 상대의 방어가 견고했다. |
反撃を試みたが、相手の防御が堅固だった。 | |
・ | 그 기계의 외관은 견고하고 튼튼하다. |
その機械の外観は堅牢で頑丈だ。 | |
・ | 적의 견고한 갱도나 지하 지휘소를 파괴할 수 있다. |
敵の堅固な坑道や地下指揮所を破壊できる。 | |
・ | 군대는 견고한 방어선을 구축했다. |
軍隊は堅固な防御線を築いた。 | |
・ | 우리는 견고한 성벽을 뚫고 성에 입성했다. |
我々の軍勢は奇襲をかけて城に一気に入城した。 | |
・ | 용접은 금속을 견고하게 접합하는 방법이다. |
溶接は金属を強固に接合する方法だ。 | |
・ | 축구팀은 견고한 방어를 구축함으로써 경기에서 승리했습니다. |
サッカーチームは堅固な防御を築くことで試合に勝利しました。 | |
・ | 요새 성벽에는 견고한 석재를 사용하였습니다. |
要塞の城壁には堅固な石材が使用されています。 | |
・ | 그 정치인의 장악력은 더욱 견고해졌다. |
その政治家の掌握力はさらに強固になった。 | |
의젓하다(堂々としている) > |
옹색하다(融通がきかない) > |
경망하다(軽はずみだ) > |
메마르다(涸れる) > |
호락호락하다(甘い) > |
깜찍하다(小さくてかわいい) > |
환하다(明るい) > |
피로하다(疲れる) > |
후회스럽다(悔やまれる) > |
뭉클하다(じんとくる) > |
쾌청하다(快晴だ) > |
쓰라리다(ひりひりする) > |
무수하다(無数だ) > |
광활하다(広闊だ) > |
죄스럽다(罪悪感を感じる) > |
미천하다(卑しい) > |
당치않다(不当だ) > |
엄숙하다(神々しい) > |
달아오르다(熱くなる) > |
수상쩍다(怪しい) > |
수없다(数多い) > |
무신경하다(無神経だ) > |
세련되다(洗練される) > |
굵다(太い) > |
변함없다(変わりない) > |
자작자작하다(煮詰まっている) > |
어눌하다(どもる) > |
순하다(素直だ) > |
꺼벙하다(ぼさっとしている) > |
새롭다(新しい) > |