「固い」は韓国語で「단단하다」という。
|
![]() |
・ | 그 문제는 매우 단단한 벽 같아서 해결이 어렵습니다. |
その問題は非常に固い壁のようで、解決が難しいです。 | |
・ | 단단한 재료를 사용하고 있기 때문에 오래 갈 것입니다. |
固いルールに従わざるを得ない状況です。 | |
・ | 단단한 목재를 사용한 가구입니다. |
硬い木材を使った家具です。 | |
・ | 이 금속은 매우 단단합니다. |
この金属は非常に硬いです。 | |
・ | 단단한 바위가 많은 곳에서 등산은 힘들어요. |
硬い岩が多い場所での登山は大変です。 | |
・ | 단단한 토양에서 작물이 자라기 어렵습니다. |
硬い土壌で作物が育ちにくいです。 | |
・ | 단단한 망치로 못을 박았어요. |
硬いハンマーで釘を打ちました。 | |
・ | 단단한 벽에 그림을 걸었어요. |
固い壁に絵を掛けました。 | |
・ | 단단한 플라스틱 용기에 들어 있습니다. |
固いプラスチックの容器に入っています。 | |
・ | 단단한 구조의 다리는 안전합니다. |
固い構造の橋が安全です。 | |
・ | 이 지역은 지반이 단단해서 안전해요. |
この地域は地盤がしっかりしているので安全です。 | |
・ | 강철처럼 단단한 결심을 가지고 있다. |
鋼鉄のように硬い決意を持っている。 | |
・ | 고대 의식에서는 갓끈을 단단히 매는 것이 중요했다. |
古代の儀式では、冠のひもをしっかり結ぶことが重要だった。 | |
・ | 결정체의 종류에 따라 단단함이 다르다. |
結晶体の種類によって硬さが異なる。 | |
・ | 이 너트를 단단히 조여 주세요. |
このナットをしっかり締めてください。 | |
・ | 줄자로 치수를 잴 때는 단단히 펴는 것이 중요하다. |
メジャーで寸法を測るときは、しっかりと伸ばすことが大切だ。 | |
・ | 수비가 단단한 팀은 오히려 공격으로 전환하기 쉬워요. |
守備が堅いチームは、逆に攻撃に転じやすいです。 | |
・ | 급정거 시에는 안전벨트를 단단히 매는 것이 중요합니다. |
急停車の際、シートベルトをしっかり締めておくことが重要です。 | |
・ | 생채기는 잘 아물면 단단한 굳은살로 남는다. |
擦り傷はよく治れば、硬いたこが残る。 | |
・ | 우렁이 껍질은 단단하지만, 속은 부드러워요. |
タニシの殻は硬いですが、中身は柔らかいです。 | |
우량하다(優良だ) > |
간드러지다(なまめかしい) > |
빡빡하다(ゆとりがない) > |
변덕스럽다(気まぐれだ) > |
반반하다(顔立がかなりよい) > |
그만이다(おしまいだ) > |
제격(申し分ないこと) > |
심오하다(奥深い) > |
활기차다(活気に満ちた) > |
구차하다(窮屈だ) > |
이롭다(有益だ) > |
고만고만하다(似たり寄ったりだ) > |
시들하다(気乗りがしない) > |
대등하다(対等である) > |
거나하다(かなり酔っている) > |
요란하다(騒がしい) > |
무식하다(無知である) > |
얄궂다(奇妙で意地悪だ) > |
거세다(荒々しい) > |
주도적(主導的) > |
혹사하다(酷似している) > |
음습하다(陰湿だ) > |
캄캄하다(真っ暗だ) > |
유별나다(格別だ) > |
열심이다(熱心だ) > |
비상하다(尋常ではない) > |
새빨갛다(真っ赤だ) > |
불과하다(過ぎない) > |
간곡하다(丁重だ) > |
대중없다(見当がつかない) > |