「騒がしい」は韓国語で「요란하다」という。
|
![]() |
・ | 동요란 넓은 의미로 어린이용 노래를 말한다. |
童謡とは、広義には子供向けの歌を指す。 | |
・ | 해 질 녘이면 둥지로 돌아가는 새소리가 요란하다. |
夕暮れは、巣に帰る鳥の声がにぎやかだ。 | |
・ | 날개가 요란하게 돌며 헬리콥터가 떠올랐다. |
翼が大きく回り、ヘリが宙に浮かんだ。 | |
・ | 새가 나뭇가지를 요란하게 흔들고 떠났다. |
鳥が木の枝をけたたましく揺らして飛び立った。 | |
・ | 아내가 주기적으로 바가지를 긁어 요란한 부부싸움을 했다. |
妻が周期的に愚痴をこぼしてけたたましい夫婦喧嘩をした。 | |
・ | 남편 코 고는 소리가 요란해서 한숨도 못 잤어요. |
夫のいびきがうるさくて、全然眠れなかったんです。 | |
・ | 총성이 요란하게 주위를 뒤흔들었다. |
銃声で周囲が騒々しくなった。 | |
・ | 천둥 번개가 요란하게 쳤다. |
雷と稲妻が激しく鳴った。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
빈 수레가 요란하다(ピンスレガ ヨランハダ) | 口から先に生まれる |
무고하다(無事だ) > |
거나하다(かなり酔っている) > |
비딱하다(曲がっている) > |
원망스럽다(恨めしい) > |
멀쩡하다(どこにも異常がない) > |
야심하다(夜深い) > |
그득하다(満ちている) > |
창창하다(先行きが明るい) > |
우락부락하다(いかつい) > |
빈궁하다(貧窮だ) > |
출중하다(抜きんでている) > |
낡아빠지다(古臭い) > |
께름칙하다(気にかかる) > |
정연하다(整然としている) > |
새콤하다(おいしくて酸っぱい) > |
노곤하다(だるい) > |
서글서글하다(優しくて大らかな) > |
털털하다(大らかだ) > |
울창하다(こんもりとしている) > |
진부하다(古臭い) > |
험상궂다(険しい) > |
되다(水分が少ない) > |
우중충하다(どんよりする) > |
고풍스럽다(古風である) > |
미끄럽다(滑る) > |
치졸하다(稚拙だ) > |
고독하다(孤独だ) > |
믿음직하다(頼もしい) > |
노후하다(老朽している) > |
홀쭉하다(ほっそりしている) > |