ホーム  > 表現と9品詞 > 形容詞韓国語能力試験3・4級
다름없다とは
意味違いがない、同じだ、変わらない
読み方다르멉따、ta-rŭ-mŏp-tta、タルモォプタ
類義語
같다
동등하다
변치 않다
차이가 없다
다름이 없다
다를 바(가) 없다
거기에서 거기다
「違いがない」は韓国語で「다름없다」という。
「違いがない」の韓国語「다름없다」を使った例文
그는 제자를 자식과 다름없이 사랑했다.
彼は弟子を息子同様に愛した。
이 상품은 진짜와 다름없다.
この商品は本物と違いがない。
평소와 다름없는 모습이었다.
普段と変わらない様子だった。
이번 주말은 평소랑 다름없이 지냈어요.
今週末は普段と変わりなく過ごしました。
눈으로만 보면 진짜나 다름없어요.
目だけで見たら本物と変わりないです。
이분은 저에게 부모님이나 다름없는 분이에요
こちらは私に親様に違いない方です。
아무리 부자라 해도 건강을 잃으면 모든 것을 잃는 것과 다름없다.
いくら大金持ちだといっても、健康を失えば、すべてのことを失うことと同じだ。
3년 전에 산 스마트폰은 아직도 새 것이나 다름이 없어요.
3年前に買ったスマホはまだ新しいものと変わりはないです。
공부도 하지 않고 좋은 성적을 바라는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다.
勉強もせずに良い成績を望むのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。
준비도 하지 않고 결과만을 바라는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다.
準備もせずに結果だけを求めるのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。
경험도 실력도 없으면서 고수입을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다.
経験も実力もないのに高収入を期待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。
나를 그렇게 괴롭히다니, 진짜 엿 먹이는 거나 다름없다.
私をあんなに困らせるなんて、まさに酷い目にあわせるってことだ。
그의 변명은 눈 가리고 아웅하는 것과 다름없었다.
彼の言い訳は目を覆って騙すようなものだった。
벽에 도색을 했더니 집은 신축이나 다름없게 되었다.
壁の塗装をしたら、家は新築同様になった。
그는 빈털터리나 다름없다.
彼は一文無しも同然だ。
하숙집 아주머니는 어머니나 다름없어요.
下宿のおばちゃんはお母さんと変わりないです。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 다름없어요.
久しぶりに会ったのに昔も今も変わりないです。
댓글에 욕을 하는 건 폭력이나 다름없어요.
コメントに悪口を書くのは暴力と同じですよ。
形容詞の韓国語単語
담뿍하다(たっぷりと盛る)
>
칙칙하다(くすんでいる)
>
서운해하다(寂しがる)
>
드물다(まれだ)
>
참담하다(心苦しい)
>
복잡다단하다(非常に複雑だ)
>
옹색하다(融通がきかない)
>
단란하다(仲睦まじい)
>
빼어나다(ずば抜けている)
>
어쭙잖다(生意気だ)
>
적적하다(ひっそりとして寂しい)
>
창창하다(先行きが明るい)
>
눈곱만하다(非常に小さい)
>
겸연쩍다(気恥ずかしい)
>
구수하다(香ばしい)
>
탁월하다(卓越している)
>
비좁다(狭苦しい)
>
찰지다(粘り気がある)
>
꿀꿀하다(気持ちが落ち込む)
>
어리둥절하다(ぼやっとする)
>
자유롭다(自由だ)
>
좁다랗다(狭苦しい)
>
먹음직스럽다(おいしそうだ)
>
먹통이 되다(不通になる)
>
손바닥만하다(猫の額ほどのだ)
>
약삭빠르다(悪賢い)
>
원망스럽다(恨めしい)
>
수려하다(秀でて美しい)
>
불만족하다(不満足だ)
>
올곧다(心が正しい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ