甚大だ
・ | 재해로 심대한 피해를 입었다. |
震災で甚大な被害を受けた。 | |
・ | 환경에 주는 영향은 심대하다. |
環境に与える影響は甚大だ。 | |
・ | 맹렬한 태풍은 심대한 피해를 각지에 남겼다. |
猛烈な台風は甚大な被害を各地に残した。 | |
・ | 이번 태풍은 넓은 범위에 심대한 피해를 가져왔습니다. |
今回の台風は広い範囲で甚大な被害をもたらしました。 | |
・ | 각지에서 심대한 침수 피해가 발생했다. |
各地で甚大な浸水被害が出た。 | |
・ | 태풍 20호는 전국에 심대한 피해를 가져왔습니다. |
台風20号は、全国で甚大な被害をもたらしました。 | |
・ | 심대한 피해와 상흔을 전국 각지에 남긴 맹렬한 태풍이 수년마다 발생하는 것이 아니고, 매년 상시화하고 있다. |
甚大な被害と爪痕を全国各地に残す猛烈な台風が数年おきではなく、毎年常態化している。 |
급급하다(とても急だ) > |
근사하다(洒落ている) > |
재빠르다(すばしっこい) > |
무색하다(顔負けする) > |
치중하다(重点を置く) > |
고불고불하다(くねくねする) > |
평화롭다(平和だ) > |