「感謝する」は韓国語で「감사하다」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】ありがとう・感謝・お礼のフレーズ50選!
・ | 감사합니다. |
ありがとうございます 。 | |
・ | 진심으로 감사합니다. |
心から感謝します。 | |
・ | 진심으로 감사드립니다. |
心から感謝いたします。 | |
・ | 항상 감사하게 생각합니다. |
いつも感謝しています。 | |
・ | 이런 상을 주셔서 정말 감사하고 정말 영광입니다. |
このような賞をくださって本当にありがたく、本当に光栄です。 | |
・ | 국민 여러분의 격려와 성원에 감사합니다. |
国民の皆さんの励ましと声援に感謝します。 | |
・ | 많이 도와주셔서 감사합니다. |
たくさん助けてくださいてありがとうございます。 | |
・ | 일을 할 수 있는 것에 감사합니다. |
仕事をいただけることに感謝します。 | |
・ | 너무 어린 시기에 그런 기회들이 왔다면, 감사함을 몰랐을 것 같아요. |
すごく幼い時期にそんな機会が来ていたら感謝も知らずにいたと思います。 | |
・ | 왕은 신하들에게 감사를 표했다. |
王は臣下に感謝の意を表した。 | |
・ | 감사의 마음은 말할 수 없을 만큼 크다. |
感謝の気持ちが言葉では表現できないほど大きい。 | |
・ | 추수에 감사하는 마음을 담아 기도를 드렸다. |
収穫に感謝の気持ちを込めて祈りを捧げた。 | |
・ | 미국인들은 감사의 마음을 잘 표현한다. |
アメリカ人は感謝の気持ちをよく表現します。 | |
・ | 그분에게 감사의 마음을 전하고 싶습니다. |
その方に感謝の気持ちを伝えたい。 | |
・ | 이분에게 감사 인사를 해야 합니다. |
この方にお礼を言わなければなりません。 | |
・ | 본전치기라도 손해 보지 않은 것에 감사해요. |
とんとんでも損をしなかったことに感謝します。 | |
・ | 감사의 편지를 읽고 나는 나도 모르게 눈물을 머금었다. |
感謝の手紙を読んで、私は思わず涙ぐんだ。 | |
・ | 모님께 감사의 마음을 전할 때 나는 눈물을 머금었다. |
両親への感謝の気持ちを伝えるとき、私は涙ぐんだ。 | |
・ | 선생님께 정성을 들여 감사의 마음을 전했어요. |
先生に真心を込めて感謝の気持ちを伝えました。 | |
무슨 말씀을요(何をおっしゃいますか.. > |
사과(お詫び) > |
깨끗이 사과하다(潔く謝罪する) > |
미안합니다(すみません) > |
죄송합니다(申し訳ございません) > |
뭘요(いえいえ) > |
감사하다(感謝する) > |
빈말(お世辞) > |
죄송(恐縮) > |
실례(失礼) > |
용서하다(許す) > |
땡큐(サンキュー) > |
미안하다(済まない) > |
ㅈㅅ / 죄송(ごめんなさい) > |
미안해(すまない) > |
빌다(謝る) > |
송구스럽다(恐縮である) > |
미안해요(ごめんなさい) > |
괜찮아요(大丈夫ですか。) > |
죄송한데요(すみませんが) > |
천만에요(どういたしまして) > |
대단히 감사합니다(誠にありがとうご.. > |
묵례(黙礼) > |
미안한데(悪いけど) > |
미안(ごめん) > |
고마워(ありがとう) > |
죄송해요(申し訳ないです) > |
미안스럽다(すまない) > |
고맙습니다(ありがとうございます) > |
폐를 끼치다(迷惑をかける) > |