「すみませんが」は韓国語で「죄송한데요」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】お詫び・謝罪でよく使われるフレーズ41選!
・ | 죄송한데요, 오늘은 다른 예정이 있습니다. |
すみませんが、今日は別の予定が入っています。 | |
・ | 죄송한데요, 그날은 이미 다른 일정이 있습니다. |
すみませんが、その日はすでに他の予定がございます。 | |
・ | 죄송한데요, 그 상품은 현재 재고가 없습니다. |
すみませんが、その商品は現在在庫切れです。 | |
・ | 죄송한데요, 조금만 더 기다려 주시겠어요? |
すみませんが、もう少しお待ちいただけますか? | |
・ | 죄송한데요, 그런 서비스는 제공하지 않습니다. |
すみませんが、そのようなサービスは提供しておりません。 | |
・ | 죄송한데 자리 좀 바꿔 주시면 안 될까요? |
すみませんが、席を代わっていただけますか。 | |
・ | 유치한 질문이라 죄송한데요... |
幼稚な質問で恐縮です。 | |
・ | 죄송한데, 제가 좀 바빠서요. |
すみませんが、あいにく用事があるので。 | |
・ | 죄송한데요,사진 좀 찍어 주시겠어요? |
すみません、ちょっと写真を撮っていただけませんか? | |
・ | 죄송한데 어떻게 좀 안 될까요? |
すみませんが、 何とかならないでしょうか。 | |
・ | 말씀 중에 죄송한데요. |
お話し中、申し訳ございませんが。 | |
・ | 죄송한데 제가 선약이 있어서 먼저 실례하겠습니다. |
すみませんが先約があるので先に失礼します。 | |
・ | 죄송한데 회의를 다음 주로 미뤄 주셨으면 하는데요. |
すみませんが、 会議を来週に延期してくださればと思うんですが。 | |
・ | 바쁘실 텐데 죄송한데요. |
お忙しいところ失礼ですが。 | |
・ | 죄송한데요, 한 번만 더 설명해 주세요. |
申し訳ないですが、もう一度説明して下さい。 | |
땡큐(サンキュー) > |
축하드려요(おめでとうございます) > |
죄송하다(申し訳ない) > |
용서(容赦) > |
잘못하다(悪い) > |
축하해요(おめでとうございます) > |
인사차(お礼のために) > |
괜찮아요(大丈夫ですか。) > |
송구스럽다(恐縮である) > |
사죄하다(謝罪する) > |
죄송해요(申し訳ないです) > |
뭘요(いえいえ) > |
사과하다(謝る) > |
폐를 끼치다(迷惑をかける) > |
빈말(お世辞) > |
감사(感謝) > |
신세 많이 졌습니다(大変お世話にな.. > |
후사(厚謝) > |
미안해(すまない) > |
미안해요(ごめんなさい) > |
답례(答礼) > |
미안하지만(悪いけど) > |
천만에요(どういたしまして) > |
용서하다(許す) > |
고맙습니다(ありがとうございます) > |
미안(ごめん) > |
죄송(恐縮) > |
사과(お詫び) > |
고마웠습니다(ありがとうございました.. > |
사과의 뜻으로(謝罪の意味で) > |