「お礼のために」は韓国語で「인사차」という。「~차」は「~のために、~しようと」を意味する接尾語。인사차(お礼のために)、업무차(業務のために)、방문차(訪問のために)、사업차(事業のために) 、연구차(研究のために)、조사차(調査のために)、참석차(参加のために)、촬영차(撮影のために)
|
![]() |
「お礼のために」は韓国語で「인사차」という。「~차」は「~のために、~しようと」を意味する接尾語。인사차(お礼のために)、업무차(業務のために)、방문차(訪問のために)、사업차(事業のために) 、연구차(研究のために)、조사차(調査のために)、참석차(参加のために)、촬영차(撮影のために)
|
【話せる韓国語】ありがとう・感謝・お礼のフレーズ50選!
・ | 인사차 연락드렸어요. |
挨拶の為にご連絡差し上げました。 | |
・ | 오늘은 인사차 왔어요. |
本日は挨拶にまいりました。 | |
・ | 오늘은 그냥 인사차 들렀어요. |
今日はただ挨拶のために立ち寄りました。 |
고맙습니다(ありがとうございます) > |
잘못하다(悪い) > |
미안해(すまない) > |
사과(お詫び) > |
고마웠습니다(ありがとうございました.. > |
고맙다(ありがたい) > |
후사(厚謝) > |
천만에요(どういたしまして) > |
뭘요(いえいえ) > |
신세(世話) > |
미안하다(済まない) > |
ㅈㅅ / 죄송(ごめんなさい) > |
미안한데(悪いけど) > |
빈말(お世辞) > |
대단히 감사합니다(誠にありがとうご.. > |
예(礼) > |
땡큐(サンキュー) > |
사죄하다(謝罪する) > |
에티켓(エチケット) > |
고마워(ありがとう) > |
미안해요(ごめんなさい) > |
죄송(恐縮) > |
사과의 뜻으로(謝罪の意味で) > |
고마워요(ありがとうございます。) > |
감사합니다(ありがとうございます) > |
죄송하다(申し訳ない) > |
죄송하지만(申し訳ありませんが) > |
심려(를) 끼치다(心配をかける) > |
미안하지만(悪いけど) > |
신세 많이 졌습니다(大変お世話にな.. > |