ホーム  > 暮らし > 挨拶韓国語能力試験1・2級
괜찮아요
大丈夫ですか。
ケンチャナヨ,クェンチャナヨ(괜찮아요?)は「大丈夫ですか」という意味。心配したり相手を気づかって、大丈夫かどうかを尋ねるときに使うことば。語尾を上げると疑問形になり、語尾を下げると肯定になり「大丈夫です」という意味になる。かしこまった言い方の場合は疑問形が「ケンチャンスムニカ?(괜찮습니까?)」「ケンチャンスムニダ(괜찮습니다)」となる。
韓国ではどんなことでも楽観的で「大丈夫、大丈夫」という、「ケンチャナヨ精神」があるといわれている。主観的に大丈夫だと思ったり、多少のことなら気にせず「ケンチャナヨ」で済ます傾向が多少なりともある。本当に大丈夫でないときは、少々直接的だが「ケンチャンチアナヨ(괜찮지 않아요/ケンチャンチアナヨ)」「アンデヨ(안 돼요/ダメです)」とハッキリ答えたほうが、あとあとトラブルを招かないで済む。
読み方괜차나요、kwaen-cha-na-yo、ケンチャナヨ
例文
괜찮아요?
大丈夫ですか
걱정 안 해도 괜찮아요.
心配しなくても大丈夫です。
언제라도 괜찮아요.
いつでも大丈夫です。
아니요. 괜찮아요.
いいえ、大丈夫です。
매운 거 괜찮으세요?
辛いもの、大丈夫ですか。
질투심을 품는 것은 괜찮지만 속박해서는 안 된다.
嫉妬心は抱いて良いが、束縛してはならない。
당신이 괜찮으면 언제든지 만나러 갈께요.
あなたが都合よければいつでも会いに行きますよ。
나는 언제든지 괜찮아요.
私はいつでも大丈夫です。
보기에는 소심해 보이지만 사귀어 보면 괜찮은 남자예요.
一見小心者に見えますが、つきあってみればいい男です。
빗물은 마셔도 괜찮나요?
雨水は飲んでも大丈夫ですか。
수돗물을 그대로 마셔도 괜찮나요?
水道水をそのまま飲んでも大丈夫ですか。
수돗물을 직접 마셔도 괜찮나요?
水道水は直接飲んでも大丈夫ですか?
효소는 발효 식품으로 보존에는 그다지 신경 쓰지 않아도 괜찮아요.
酵素は発酵食品で保存にはあまり気をつかわなくて大丈夫です。
만 원짜리도 괜찮아요?
1万ウォン札でも大丈夫ですか。
挨拶の韓国語単語
연세가 어떻게 되십니까?(おいくつ..
>
근하신년(謹賀新年)
>
성함이 어떻게 되십니까?(お名前は..
>
알았어요(わかりました)
>
인사치레(社交辞令)
>
죄송해요(申し訳ないです)
>
큰절(ひざまづくお辞儀)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ