ホーム  > 暮らし > お礼とお詫び韓国語能力試験1・2級
미안해요とは
意味ごめんなさい、すみません、すいません
読み方미안해요、mi-an-hae-yo、ミアンヘヨ
類義語
ㅈㅅ / 죄송
죄송해요
여기요
저기요
실례하다
미안합니다
지송
죄송하지만
「ごめんなさい」は韓国語で「미안해요」という。わりと仲が良くて距離の近い関係や、年下に対して使われる表現。同輩の友達や目下に対しては「ごめん、ごめんね、ごめんよ」にあたる「미안해」を使う。
目上の人に対して使うのであれば、「미안합니다」というのが無難だが丁寧なきちんとした謝罪をしたいときは「申し訳ございません」にあたる「죄송합니다」というとよい。
「미안해요」では、相手との距離にふさわしくない場合、たとえば普段から関わりがあるが職場の同僚のように一定の距離を置く場合には「죄송해요」というとよい。
「ごめんなさい」の韓国語「미안해요」に関連する動画

【話せる韓国語】お詫び・謝罪でよく使われるフレーズ41選!

「ごめんなさい」の韓国語「미안해요」を使った例文
어제는 미안해요.
昨日はごめんなさい。
늦어서 미안해요.
遅れてごめんなさい。
어제는 많이 놀랐을 것 같은데, 미안해요.
昨日はとても驚いたでしょう。ごめんなさい。
미안하지만, 내 코가 석 자라서 이번에는 못 도와줘.
申し訳ないけど、今は自分のことで精一杯だから今回は手伝えない。
팀의 일원으로서 몫을 못해서 미안하다.
チームの一員として、役割ができなくて申し訳ない。
아까는 나도 말이 지나쳤어. 미안해. 화해하고 싶어.
さっきは私も言い過ぎた。ごめんね。仲直りしたい。
내 말이 기분을 상하게 했다면, 미안합니다.
私の言葉が気分を害したなら、すみません。
농담이었는데 갑분싸가 돼서 미안해.
ジョークだったけど、急に雰囲気が冷たくなってごめん。
지못미라서 너에게 너무 미안하다.
守ってあげられなくて本当にごめんなさい。
너를 지못미해서 정말 미안해.
あなたを守れなくて本当にごめん。
그때 내가 지못미라서 미안해.
あの時、守ってあげられなくてごめん。
초딩 같아서 미안해, 그냥 장난친 거야.
小学生みたいでごめん、ただの冗談だったんだ。
お礼とお詫びの韓国語単語
미안합니다(すみません)
>
송구스럽다(恐縮である)
>
무슨 말씀을요(何をおっしゃいますか..
>
감사드립니다(ありがとうございます)
>
별말씀을요(とんでもないです)
>
빌다(謝る)
>
용서(容赦)
>
사과하다(謝る)
>
땡큐(サンキュー)
>
미안스럽다(すまない)
>
미안(ごめん)
>
실례(失礼)
>
미안하지만(悪いけど)
>
사과(お詫び)
>
축하드려요(おめでとうございます)
>
미안해요(ごめんなさい)
>
죄송합니다(申し訳ございません)
>
감사(感謝)
>
괜찮아요(大丈夫ですか。)
>
사죄하다(謝罪する)
>
고마워(ありがとう)
>
후사(厚謝)
>
심려(를) 끼치다(心配をかける)
>
예(礼)
>
신세 많이 졌습니다(大変お世話にな..
>
용서하다(許す)
>
감사합니다(ありがとうございます)
>
신세(世話)
>
에티켓(エチケット)
>
빈말(お世辞)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ