ホーム  > 暮らし > お礼とお詫び
축하드립니다とは
意味おめでとうございます
読み方추카드림니다、chu-ka-dŭ-rim-ni-da、チュカドゥリムニダ
類義語
축하해요
축하합니다
축하드려요
「おめでとうございます」は韓国語で「축하드립니다」という。
「おめでとうございます」の韓国語「축하드립니다」を使った例文
임원과 직원 간에 신뢰 관계를 구축하는 것이 필요합니다.
役員と職員の間に信頼関係を築くことが必要です。
장기적인 관계를 구축하기 위해서는 커뮤니케이션이 중요합니다.
長期的な関係を築くためには、コミュニケーションが重要です。
장기적인 관계를 구축하는 것이 신뢰를 쌓는 비결입니다.
長期的な関係を築くことが信頼を築く秘訣です。
고객과의 신뢰 관계를 구축하는 것이 중요합니다.
顧客との信頼関係を構築することが重要です。
신뢰 관계를 구축하다.
信頼関係を構築する。
그는 새로운 관계를 구축하기 위한 방법을 모색하고 있다.
彼は新しい関係を築くための方法を模索している。
개업식을 축하하기 위한 특별한 연출을 계획하고 있습니다.
開業式を祝うための特別な演出を計画しています。
개업식을 성대하게 축하하기 위해 특별한 프로그램을 준비했습니다.
開業式を盛大に祝うため、特別なプログラムを用意しました。
신입생 여러분께 진심으로 축하드립니다.
新入生の皆様に心よりお祝い申し上げます。
축하를 위해 술병을 준비했습니다.
お祝いのために酒瓶を用意しました。
「おめでとうございます」の韓国語「축하드립니다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
진심으로 축하드립니다(チンシムロ チュカドゥリムニダ) 心よりお喜び申し上げます
お礼とお詫びの韓国語単語
축하드립니다(おめでとうございます)
>
에티켓(エチケット)
>
축하드려요(おめでとうございます)
>
폐를 끼치다(迷惑をかける)
>
무슨 말씀을요(何をおっしゃいますか..
>
후사(厚謝)
>
사죄하다(謝罪する)
>
감사(感謝)
>
미안해요(ごめんなさい)
>
미안(ごめん)
>
고마웠습니다(ありがとうございました..
>
미안한데(悪いけど)
>
심려(를) 끼치다(心配をかける)
>
잘못하다(悪い)
>
천만에요(どういたしまして)
>
고맙습니다(ありがとうございます)
>
죄송하지만(申し訳ありませんが)
>
미안하지만(悪いけど)
>
사과의 뜻으로(謝罪の意味で)
>
예(礼)
>
답례(答礼)
>
신세(世話)
>
사과(お詫び)
>
인사차(お礼のために)
>
대단히 감사합니다(誠にありがとうご..
>
묵례(黙礼)
>
죄송하다(申し訳ない)
>
죄송합니다(申し訳ございません)
>
감사합니다(ありがとうございます)
>
축하해요(おめでとうございます)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ