ホーム  > 暮らし > お礼とお詫び名詞韓国語能力試験5・6級
답례とは
意味答礼、返礼、礼返し、お返し、お礼
読み方담녜、tam-nye、タムネ
漢字答礼
類義語
답례품
「答礼」は韓国語で「답례」という。
「答礼」の韓国語「답례」に関連する動画

【話せる韓国語】ありがとう・感謝・お礼のフレーズ50選!

「答礼」の韓国語「답례」を使った例文
답례로 감사의 뜻을 표했다.
答礼で感謝の意を示した。
답례로 예의를 갖추었다.
答礼で礼儀を尽くした。
그녀는 답례로 마음을 전했다.
彼女は答礼で気持ちを伝えた。
답례로, 여기는 제가 낼게요.
答礼に、ここは私が払いますね。
답례로 고마움을 표시했다.
答礼で感謝の気持ちを表した。
선생님에 대한 답례로 깊이 머리를 숙였다.
先生への答礼で深々と頭を下げた。
답례로 정중하게 인사했다.
答礼で丁寧に挨拶した。
초대에 대한 답례로 감사의 인사를 했다.
招待に対する答礼でお礼を述べた。
답례로 관객에게 미소를 지었다.
答礼で観客に微笑んだ。
기념식에서 답례로 인사했다.
記念式典で答礼で挨拶した。
축하의 말에 답례로 대답했다.
お祝いの言葉に答礼で返答した。
의식 후에 답례로 감사의 말을 했다.
儀式の後に答礼でお礼を述べた。
축사에 대해 답례로 화답했다.
祝辞に対して答礼で応えた。
그녀는 정중하게 답례로 감사를 전했다.
彼女は丁寧に答礼で感謝を伝えた。
행사가 끝난 후 답례로 감사 인사를 했다.
イベント終了後に答礼でお礼を言った。
박수에 대한 답례로 감사의 인사를 했다.
拍手に対する答礼でお礼を述べた。
참가자 전원에게 답례로 감사를 전했다.
参加者全員に答礼で感謝を伝えた。
감사의 말에 답례로 대답했다.
感謝の言葉に答礼で返答した。
그는 예의 바르게 답례로 경의를 표했다.
彼は礼儀正しく答礼で敬意を示した。
예를 갖추어 답례로 감사를 전했다.
礼を尽くして答礼で感謝を伝えた。
답례품 포장에 공을 들였다.
返礼の品の包装に工夫を凝らした。
답례품에 손으로 쓴 메시지 카드를 곁들였다.
返礼の品には手書きのメッセージカードを添えた。
여행 선물과 함께 답례품을 보냈다.
旅行のお土産と一緒に返礼の品を送った。
답례품을 보내는 것으로 예의를 갖추었다.
返礼の品を送ることで礼儀を重んじた。
답례품을 고르는 데 신경을 썼다.
返礼の品のセレクトに気を使った。
그의 도움에 대한 고마움을 답례품으로 표현했다.
彼の助けに対する感謝の気持ちを返礼の品で表した。
답례품으로 맛있는 과자를 선물했다.
返礼の品として美味しいお菓子を贈った。
답례품으로는 지역 특산품을 골랐다.
返礼の品には地域特産の品を選んだ。
신세를 진 분에게 답례품을 주고 싶다.
お世話になった方に返礼の品を贈りたい。
답례품으로 선택한 와인이 호평을 받았다.
返礼の品として選んだワインが好評だった。
「答礼」の韓国語「답례」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
답례품(タムネプム) 返礼の品、引き出物、返礼
답례하다(タムネハダ) 答礼する、礼を返す
お礼とお詫びの韓国語単語
별말씀을요(とんでもないです)
>
감사드립니다(ありがとうございます)
>
실례(失礼)
>
사죄하다(謝罪する)
>
사과의 뜻으로(謝罪の意味で)
>
신세(世話)
>
감사하다(感謝する)
>
용서(容赦)
>
고마웠습니다(ありがとうございました..
>
미안한데(悪いけど)
>
인사차(お礼のために)
>
예(礼)
>
사과하다(謝る)
>
축하드립니다(おめでとうございます)
>
고맙다(ありがたい)
>
사죄(謝罪)
>
감사합니다(ありがとうございます)
>
에티켓(エチケット)
>
죄송하다(申し訳ない)
>
천만에요(どういたしまして)
>
미안하다(済まない)
>
용서하다(許す)
>
송구스럽다(恐縮である)
>
괜찮아요(大丈夫ですか。)
>
미안스럽다(すまない)
>
ㅈㅅ / 죄송(ごめんなさい)
>
심려(를) 끼치다(心配をかける)
>
무슨 말씀을요(何をおっしゃいますか..
>
죄송해요(申し訳ないです)
>
빌다(謝る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ