「申し訳ないです」は韓国語で「죄송해요」という。「죄송해요」は「ごめんなさい、申し訳ないです」。「申し訳ございません」を意味する「죄송합니다」よりは、気軽に使える表現で、職場の同僚など多少の距離感がある人に対して使う。
「미안해요」はふだんから関わりがあり、比較的親しい間柄や年下に対して使うが、仲の良い友達や目下に謝るときには、「ごめん、すまん」にあたる「미안」というとよい。 |
「申し訳ないです」は韓国語で「죄송해요」という。「죄송해요」は「ごめんなさい、申し訳ないです」。「申し訳ございません」を意味する「죄송합니다」よりは、気軽に使える表現で、職場の同僚など多少の距離感がある人に対して使う。
「미안해요」はふだんから関わりがあり、比較的親しい間柄や年下に対して使うが、仲の良い友達や目下に謝るときには、「ごめん、すまん」にあたる「미안」というとよい。 |
【話せる韓国語】お詫び・謝罪でよく使われるフレーズ41選!
・ | 약속을 지키지 못해 본의 아니게 죄송합니다. |
お約束を守れず、不本意で申し訳ございません。 | |
・ | 죄송하지만, 지금 자리에 없습니다. |
申し訳ありませんが、いま席を外しております。 | |
・ | 죄송한데 자리 좀 바꿔 주시면 안 될까요? |
すみませんが、席を代わっていただけますか。 | |
・ | 병가를 내게 되어 대단히 죄송합니다. |
病気休暇を取ることになり、大変申し訳ありません。 | |
・ | 공사 소음으로 불편을 드려 죄송합니다. |
工事の騒音にご迷惑をおかけして申し訳ありません。 | |
・ | 번거롭게 해드려서 죄송합니다. |
お手数をおかけしてすみません。 | |
・ | 번거로운 일을 부탁드려서 죄송합니다. |
わずらわしいことをお願いしてすみません。 | |
・ | 시간을 내게 해서 죄송합니다. |
お時間取らせてしまい申し訳ありません。 | |
・ | 바쁘신 와중에 죄송합니다. |
お忙しいところ申し訳ありません。 | |
・ | 바쁜신 와중에 죄송하지만 |
お忙しいところ恐縮ですが | |
고맙다(ありがたい) > |
폐를 끼치다(迷惑をかける) > |
미안한데(悪いけど) > |
사죄하다(謝罪する) > |
죄송합니다(申し訳ございません) > |
축하해요(おめでとうございます) > |
감사드립니다(ありがとうございます) > |
죄송하지만(申し訳ありませんが) > |
별말씀을요(とんでもないです) > |
빈말(お世辞) > |
깨끗이 사과하다(潔く謝罪する) > |
뭘요(いえいえ) > |
미안합니다(すみません) > |
사과(お詫び) > |
고마워요(ありがとうございます。) > |
신세(世話) > |
용서하다(許す) > |
천만에요(どういたしまして) > |
미안해(すまない) > |
예(礼) > |
고마웠습니다(ありがとうございました.. > |
미안하지만(悪いけど) > |
죄송(恐縮) > |
미안스럽다(すまない) > |
신세 많이 졌습니다(大変お世話にな.. > |
미안하다(済まない) > |
사죄(謝罪) > |
답례(答礼) > |
용서(容赦) > |
고맙습니다(ありがとうございます) > |