ホーム  > 暮らし > 挨拶お礼とお詫び接客用語
죄송해요
申し訳ないです、ごめんなさい
チェソンヘヨ(죄송해요)は「ごめんなさい、申し訳ないです」
「申し訳ございません」を意味する「チェソンハムニダ(죄송합니다)」よりは、
気軽に使える表現で、職場の同僚など多少の距離感がある人に対して使う。

ミアネヨ(미안해요)はふだんから関わりがあり、
比較的親しい間柄や年下に対して使うが、仲の良い友達や目下に謝るときには、
「ごめん、すまん」にあたる「ミアン(미안)」というとよい。
読み方 죄송해요、choe-song-hae-yo、チェソンヘヨ
類義語
例文
여러분에게 아무런 도움을 못 드리고 묻어가는 것 같아서 죄송해요.
みなさんに、何の手助けもできずに甘んじているようで申し訳ないです。
귀한 시간을 너무 많이 빼앗아서 죄송해요.
貴重な時間をこんなに取らせてすみませんでした。
죄송해요. 오늘 선약이 있어서요.
ごめんなさい、きょう先約がありまして。
挨拶の韓国語単語
그래요(そうです)
>
수고하십니다(お疲れ様です)
>
기운내(元気出して)
>
또 만나요(また、会いましょう)
>
천만에요(どういたしまして)
>
잘 자요(おやすみなさい)
>
안녕하세요(こんにちは)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ