「しょっちゅう」は韓国語で「자주」という。
|
・ | 영화 자주 봐요? |
映画をよく見ますか | |
・ | 집에서도 한국 요리를 자주 먹어요. |
家でも韓国料理をよく食べます。 | |
・ | 한국 요리를 먹으로 신오쿠보에 자주 가요. |
新大久保に韓国料理をよく食べに行きます。 | |
・ | 그는 자주 물건을 분실해서 주위사람들을 곤란하게 한다. |
彼はしょっちゅう忘れ物をして、周囲の人を困らせる。 | |
・ | 연락을 자주 드리지 못해서 죄송합니다. |
こまめに連絡を差し上げることができず、申し訳ありません。 | |
・ | 얼마나 자주 버스를 이용하십니까? |
どれくらいの頻度でバスを利用してますか? | |
・ | 한국어 일상회화에서 자주 사용하는 표현을 공부하고 있어요. |
韓国語の日常会話でよく使う表現を勉強しています。 | |
・ | 한국인이 자주 사용하는 한국어 일상회화 100선을 정리했습니다. |
韓国人がよく使う韓国語日常会話100選をまとめました。 | |
・ | 요즘 하품이 자주 나와요. |
最近あくびがよく出ます。 | |
・ | 화장실을 자주 가고, 배뇨 횟수가 많은 증상을 빈뇨라 합니다. |
トイレが近く、排尿回数が多い症状を頻尿と言います。 | |
・ | 주부 습진의 치료에는 보습 크림을 자주 바르는 것이 중요합니다. |
主婦湿疹の治療には、保湿クリームをこまめに塗ることが大切です。 | |
・ | 성장통은 특별한 원인이 없는 것으로 밤에 자주 통증을 호소합니다. |
成長痛は特別な原因がないもので、夜によく痛みを訴えます。 | |
・ | 노린재가 들어오지 못하도록 문을 자주 닫고 있어요. |
カメムシが入らないようにドアをこまめに閉めています。 | |
・ | 여름이 되면 사슴벌레를 자주 볼 수 있어요. |
夏になると、クワガタムシがよく見られます。 | |
・ | 감염병이 전염되지 않도록 알코올 소독을 자주 하고 있어요. |
感染症が伝染しないように、アルコール消毒をこまめに行っています。 | |
・ | 만성 피로감에 시달리고 있어 자주 휴식을 취하고 있어요. |
慢性の疲労感に悩まされており、こまめに休息を取っています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자주색(チャジュセク) | 赤紫色 |
자주포(チャジュポ) | 自走砲、榴弾砲 |
팔자주름(パルチャジュルム) | ほうれい線 |
화장실에 자주 가다(ファジャンシレ チャジュ カダ) | トイレが近い |
정각(定刻) > |
어릴 적(幼い頃) > |
정오(正午) > |
시간에 대다(間に合う) > |
오 분 후(5分後) > |
동이 트다(夜が明ける) > |
여덟 시(8時) > |
시시때때로(時々) > |
잠시(しばらく) > |
매번(毎回) > |
드물다(まれだ) > |
현재(現在) > |
여섯 시(6時) > |
무렵(頃) > |
해가 짧다(日が短い) > |
한참 동안(しばらくの間) > |
밤늦다(夜遅い) > |
세 시(3時) > |
점심나절(昼頃) > |
기원후(紀元後) > |
잠깐(少々) > |
밤(夜) > |
한밤(夜ふけ) > |
초(秒) > |
시각(時刻) > |
이후(以後) > |
처음에는(最初は) > |
때로(時々) > |
오늘 중으로(今日中に) > |
몇 분(何分) > |