「いつも」は韓国語で「항상」という。
|
・ | 어머니는 항상 바쁘다. |
母はいつも忙しい。 | |
・ | 그는 항상 부지런히 자신이 맡은 일을 해낸다. |
彼はいつも自分が引き受けた仕事を真面目にやり遂げる。 | |
・ | 동생은 항상 내 친구들하고 함께 섞여서 논다. |
弟は、いつも僕の友たちに交じって遊ぶ。 | |
・ | 그는 왜 항상 늦는지 알 수가 없어. |
どうして彼はいつも遅れるのか分からない。 | |
・ | 그의 작품은 항상 아류로 간주되고 있다. |
彼の作品は常に亜流と見なされている。 | |
・ | 일터에서는 항상 팀워크를 중요하게 생각합니다. |
仕事場では、常にチームワークを大切にしています。 | |
・ | 나는 항상 상대방의 의견을 적극적으로 수용하고 있다. |
私はいつも相手の意見を積極的に受け止めている。 | |
・ | 국왕은 항상 국민과의 대화를 소중히 여기고 있습니다. |
国王は常に国民との対話を大切にしています。 | |
・ | 국왕의 말씀은 항상 국민에게 큰 영향을 미칩니다. |
国王の言葉は、常に国民に大きな影響を与えます。 | |
・ | 친구의 노래방 18번은 항상 같은 애니메이션 송입니다. |
友人のカラオケの十八番は、いつも同じアニメソングです。 | |
・ | 국장님은 직원의 의견을 항상 듣고 있습니다. |
局長は、職員の意見を常に聞いています。 | |
・ | 소장은 항상 최신 정보를 파악하고 있습니다. |
所長は、常に最新の情報をキャッチアップしています。 | |
・ | 소장이 참석하는 회의는 항상 중요한 의제가 논의됩니다. |
所長が出席する会議は、常に重要な議題が話し合われます。 | |
・ | 이사장은 항상 개방적인 자세를 가지고 있어요. |
理事長は、常にオープンな姿勢を持っています。 | |
동이 트다(夜が明ける) > |
한밤중(真夜中) > |
때로(時々) > |
긴긴밤(夜長) > |
시침(時針) > |
날이 새다(夜が明ける) > |
야심하다(夜深い) > |
저녁때(夕暮れ時) > |
분초(寸暇) > |
수주(数週) > |
오십 분(50分) > |
직전(直前) > |
일순(一瞬) > |
심야(深夜) > |
미래(未来) > |
네 시(4時) > |
오래(長い間) > |
해 질 녘(夕暮れ) > |
하루 종일(一日中) > |
제때(適時) > |
거의(ほとんど) > |
초속(初速) > |
점심시간(昼休み) > |
약속 시간(約束の時間) > |
일곱 시(7時) > |
한차례(一通り) > |
자정(午前0時) > |
한밤(夜ふけ) > |
시간을 들이다(時間をかける) > |
한 시간(一時間) > |