「1時」は韓国語で「한 시」という。
|
![]() |
・ | 정확한 시장 분석을 통해 투자처를 고른다. |
正確な市場分析を通じて投資先を選ぶ。 | |
・ | 건조한 시기에는 스프링클러를 자주 사용한다. |
乾燥した時期にはスプリンクラーを頻繁に使用する。 | |
・ | 그의 발언에 대한 시선은 곱지 않았다. |
彼の発言に対する視線は冷ややかだった。 | |
・ | 그의 행동에 대한 시선은 곱지 않았다. |
彼の行動に対する視線は冷たかった。 | |
・ | 명운이 달린 중요한 시험이 다가오고 있다. |
命運がかかった大事な試験が迫っている。 | |
・ | 그는 내일 중요한 시험을 칠 예정입니다. |
彼は明日大事な試験を受ける予定です。 | |
・ | 그는 생애를 마칠 때, 가족과 함께 평온한 시간을 보냈다. |
彼は生涯を終える時、家族とともに穏やかな時間を過ごしていた。 | |
・ | 중요한 시험이 다가오고 있어서 가슴이 두근거린다. |
大切な試験が近づいてきて、胸がどきどきしている。 | |
・ | 공항버스는 혼잡한 시간대에도 운행하고 있습니다. |
空港バスは混雑している時間帯でも運行しています。 | |
・ | 공항버스 운행은 한 시간 간격입니다. |
空港バスの運行は1時間おきです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
열한 시(ヨルハンシ) | 11時 |
한 시간(ハンシガン) | 一時間 |
근 한 시간(クン ハンシガン) | ほぼ1時間 |
소중한 시간(ソジュンハンシガン) | 大切な時間 |
느끼한 시선(ヌッキハン シソン) | 粘り着くような視線 |
한가한 시간(ハンガハンシガン) | 暇な時間 |
가난한 시절(カナンハン シジョル) | 貧しい時代、貧しい時期 |
성숙한 시민(ソンスカンシミン) | 成熟した市民 |
순간(瞬間) > |
항상(いつも) > |
점점 더(さらに) > |
거의(ほとんど) > |
밤사이(夜の間) > |
초고속(超高速) > |
나중에(後で) > |
약속 시간(約束の時間) > |
시침(時針) > |
기원후(紀元後) > |
한날한시(同じ日の同じ時刻) > |
세 시(3時) > |
저녁때(夕暮れ時) > |
분(分) > |
초(初め) > |
직전(直前) > |
평시(平時) > |
오늘 밤(今夜) > |
벌건 대낮(白昼) > |
탁상시계(置き時計) > |
평소(普段) > |
초저녁(夕暮れ) > |
밤(夜) > |
시곗바늘(時計の針) > |
자꾸만(しきりに) > |
시계(時計) > |
계속(ずっと) > |
취침 시간(就寝時間) > |
야심하다(夜深い) > |
시간이 걸리다(時間がかかる) > |