「投資先」は韓国語で「투자처」という。「投資先(투자처)」は、投資をする場所や対象を指す言葉です。つまり、投資家が資金を投入する企業やプロジェクト、不動産などの「投資対象」を意味します。
|
![]() |
「投資先」は韓国語で「투자처」という。「投資先(투자처)」は、投資をする場所や対象を指す言葉です。つまり、投資家が資金を投入する企業やプロジェクト、不動産などの「投資対象」を意味します。
|
・ | 새로운 투자처를 찾고 있는 투자자들이 많다. |
新しい投資先を探している投資家が多い。 | |
・ | 이 투자처는 높은 수익률을 자랑한다. |
この投資先は高い収益率を誇っている。 | |
・ | 투자처를 선정할 때, 리스크를 고려해야 한다. |
投資先を選定する際には、リスクを考慮する必要がある。 | |
・ | 그는 부동산을 주요 투자처로 삼고 있다. |
彼は不動産を主要な投資先としている。 | |
・ | 정확한 시장 분석을 통해 투자처를 고른다. |
正確な市場分析を通じて投資先を選ぶ。 | |
・ | 이 투자처는 장기적인 관점에서 유망하다. |
この投資先は長期的な視点で有望だ。 | |
・ | 잘못된 투자처에 돈을 넣으면 큰 손해를 볼 수 있다. |
間違った投資先にお金を入れると、大きな損失を被る可能性がある。 | |
・ | 그의 안목 덕분에 좋은 투자처를 찾을 수 있었다. |
彼の見る目があったおかげで、良い投資先を見つけることができた。 | |
・ | 유망주는 미래 성장이 전망되기 때문에 투자자들에게 매력적인 투자처입니다. |
有望株は将来的な成長が見込まれるため、投資家にとって魅力的な投資先です。 | |
・ | 유망주는 투자처를 선택할 때 중요한 포인트 중 하나입니다. |
有望株は投資先を選ぶ際の重要なポイントの一つです。 | |
・ | 미국 국채는 신용 등급이 높아서 투자처로서 안정되어 있다. |
アメリカ国債は格付けが高くて投資先として安定している。 |
경기 둔화(景気鈍化) > |
국내총생산(国内総生産) > |
투기꾼(相場師) > |
호경기(好景気) > |
공영(公営) > |
투자를 회수하다(投資を回収する) > |
지방세(地方税) > |
외채(外債) > |
아베노믹스(アベノミクス) > |
면세(免税) > |
디플레이션(デフレーション) > |
경영 성과(経営成果) > |
성장세(成長の勢い) > |
가계 수지(家計収支) > |
국민소득(国民所得) > |
무역 흑자(貿易黒字) > |
돈맥경화(お金がよく回らない) > |
경매(競り) > |
소득 격차(所得格差) > |
평가 절하(平価切り下げ) > |
낙수 효과(お金が回る効果) > |
부국강병(富国強兵) > |
규제 완화(規制緩和) > |
일자리를 창출하다(雇用を創出する) > |
연준(連邦準備制度理事会) > |
직접 투자(直接投資) > |
가계비(家計費) > |
엔고(円高) > |
호조(好調) > |
강경 노선(強硬路線) > |