「下半期」は韓国語で「하반기」という。
|
![]() |
・ | 올 하반기부터 일자리가 늘어날 것으로 내다보고 있다. |
今年の下半期から働き口が増えることと見通している。 | |
・ | 경제는 상반기보다 하반기 들어 성장률 개선세가 두드러졌다. |
経済は上半期より下半期に入っての成長率の改善ぶりが著しかった。 | |
・ | 작년 상반기와 하반기 경제는 상당히 어려웠다. |
昨年上半期と下半期の経済はとても厳しかった。 | |
・ | 올해 상반기에는 경제가 안 좋았지만 하반기에는 좋아질 것이다. |
今年上半期には経済が良くなかったが、カ半期にはよくなりそうだ。 | |
・ | 내수 진작과 취약계층 지원에 하반기 경제 정책 역량을 집중하고 있다. |
内需拡大と社会的弱者への支援に下半期の経済政策を重点を置いている。 |
고소득자(高所得者) > |
경제제재(経済制裁) > |
투기자본(投機資本) > |
양적완화(量的緩和) > |
장외거래(場外取引) > |
실물 경제(実体経済) > |
부실 기업(不良企業) > |
민간 소비(民間消費) > |
레드오션(レッドオーシャン市場) > |
잠재 수요(潜在需要) > |
천문학적(天文学的) > |
무역 장벽(貿易障壁) > |
자본론(資本論) > |
확정 신고(確定申告) > |
통계(統計) > |
보호무역(保護貿易) > |
디플레이션(デフレーション) > |
경기 순환(景気循環) > |
가치 하락(価値下落) > |
치킨게임(チキンレース) > |
재원(財源) > |
상한가(ストップ高) > |
블랙마켓(闇市) > |
연말정산(年末調整) > |
아이엠에프 (IMF)(国際通貨基金.. > |
경제(経済) > |
펀드(ファンド) > |
평가 절상(平価切り上げ) > |
경기를 부양하다(景気を浮揚する) > |
하반기(下半期) > |