「実益」は韓国語で「실익」という。
|
・ | 실익을 취하다. |
実益を取る。 | |
・ | 실익을 얻다. |
実益を得る。 | |
・ | 이 프로젝트는 지역에 실익을 가져다 줍니다. |
このプロジェクトは地域に実益をもたらします。 | |
・ | 환경 보호 활동은 사회 전체에 실익을 가져다 줍니다. |
環境保護活動は社会全体に実益をもたらします。 | |
・ | 그의 제안은 기업에 실익을 가져올 가능성이 있습니다. |
彼の提案は企業に実益をもたらす可能性があります。 | |
・ | 과학 연구는 의료 분야에 실익을 가져다 줍니다. |
科学の研究は医療分野に実益をもたらします。 | |
・ | 정책 변경은 국민에게 실익을 가져다 줄 필요가 있습니다. |
政策の変更は国民に実益をもたらす必要があります。 | |
・ | 이 시책은 장래적인 실익을 내다보고 있습니다. |
この施策は将来的な実益を見据えています。 | |
・ | 교육 투자는 미래의 실익을 가져옵니다. |
教育投資は将来の実益をもたらします。 | |
・ | 경제 정책은 국가의 실익을 고려할 필요가 있습니다. |
経済政策は国の実益を考慮する必要があります。 | |
・ | 사회공헌활동은 많은 사람들에게 실익을 가져다 줍니다. |
社会貢献活動は多くの人々に実益をもたらします。 | |
・ | 연구 지원금은 학술계에 실익을 가져다 줍니다. |
研究助成金は学術界に実益をもたらします。 | |
・ | 신기술 개발은 산업에 실익을 가져다 줍니다. |
新技術の開発は産業に実益をもたらします。 | |
・ | 그 프로젝트는 경제적인 실익을 추구하고 있습니다. |
そのプロジェクトは経済的な実益を追求しています。 | |
・ | 노동법의 개혁은 노동자에게 실익을 가져다 줍니다. |
労働法の改革は労働者に実益をもたらします。 | |
・ | 그 행사는 지역 경제에 실익을 가져다 줍니다. |
そのイベントは地元の経済に実益をもたらします。 | |
・ | 지역의 인프라 정비는 주민에게 실익을 가져다 줍니다. |
地域のインフラ整備は住民に実益をもたらします。 | |
・ | 그 시책은 장기적인 실익을 추구하고 있습니다. |
社会保障制度は国民に実益をもたらします。 | |
・ | 그 프로그램은 약자에게 실익을 가져다주는 것을 목표로 하고 있습니다. |
そのプログラムは弱者に実益をもたらすことを目指しています。 | |
・ | 이 법안은 시민의 이익에 실익을 가져다 줄 것으로 기대되고 있습니다. |
経済政策の変更は多くの人々に実益をもたらします。 |
추경안(補正予算案) > |
과세(課税) > |
희소가치(希少価値) > |
국민소득(国民所得) > |
부국(富国) > |
경기(景気) > |
양적완화(量的緩和) > |
유가(原油価格) > |
노동 시장(労働市場) > |
국유화(国有化) > |
상승 곡선(上昇曲線) > |
국제 기준(国際基準) > |
경제가 어렵다(経済が苦しい) > |
빈곤(貧困) > |
전년 동기 대비(前年同期比) > |
방만(放漫) > |
아베노믹스(アベノミクス) > |
빈민국(貧民国) > |
경기 확장(景気拡大) > |
수입원(収入源) > |
고도 경제성장(高度経済成長) > |
연준(連邦準備制度理事会) > |
구조 불황(構造不況) > |
경영 성과(経営成果) > |
경기 후퇴(景気後退) > |
블루오션(ブルーオーシャン) > |
노동력 부족(労働力不足) > |
민간 소비(民間消費) > |
개성공단(開城工団) > |
대외 채무(対外債務) > |