「以前」は韓国語で「이전」という。이상(以上)、이하(以下)、이전(以前)、이후(以降)は対象となる数字を含む、초과(超え)、미만(未満)は対象となる数字を含まない。
|
![]() |
「以前」は韓国語で「이전」という。이상(以上)、이하(以下)、이전(以前)、이후(以降)は対象となる数字を含む、초과(超え)、미만(未満)は対象となる数字を含まない。
|
・ | 이전보다 확실히 영어에 대한 필요성이 늘고 있다. |
以前より確実に、英語についての必要性が増している。 | |
・ | 이전보다 영어가 늘었다. |
以前よりも英語がうまくなった。 | |
・ | 이전에는 겨울을 좋아했었다. |
以前は冬が好きだった。 | |
・ | 이전에 만난 적이 있다. |
以前お会いしたことがある。 | |
・ | 이전보다 그것에 관한 규제가 엄해졌다. |
以前より、それに関しての規制が厳しくなった。 | |
・ | 우리들은 이전보다 쾌적한 생활을 하고 있다. |
我々は以前より快適な暮しをしている。 | |
・ | 그에 대해서 이전보다도 좋은 인상을 갖고 있다. |
彼に対して、以前よりも良い印象を持っている。 | |
・ | 이전보다 영어가 영어가 잘 들린다. |
以前よりも英語が聞き取りやすくなった。 | |
・ | 이 디자인은 이전 것과 유사합니다. |
このデザインは以前のものと類似している。 | |
・ | 공관 이전 문제로 논란이 일고 있다. |
公館の移転問題で議論が巻き起こっている。 | |
・ | 새로운 소프트웨어는 이전 버전과 호환성이 있습니다. |
新しいソフトウェアは、旧バージョンと互換性があります。 | |
・ | 그분은 이전에 저와 함께 일하셨습니다. |
その方は以前、私と一緒に働いていました。 | |
・ | 토지 소유권을 이전하는 절차가 완료되었다. |
土地の所有権を移転する手続きが完了した。 | |
・ | 채무자의 부동산을 가압류하는 것으로, 채무자가 부동산의 명의를 이전하거나, 새롭게 담보에 넣거나 하는 것이 불가능하게 됩니다. |
債務者の不動産を仮差押することで、債務者が不動産の名義を移転したり、新しく担保に入れたりすることができないようになります。 | |
・ | 회원 가입을 하면 이전 구매 내역을 확인할 수 있어요. |
会員登録をすることで、過去の購入履歴を確認できます。 | |
・ | 새로운 버전도 이전 것과 거의 차이가 없어서 그게 그거다. |
新しいバージョンも前のものとほとんど変わらないね。 | |
・ | 전출 신고서를 제출하고 새로운 주소지로 주민등록을 이전했습니다. |
転出届けを提出して、新しい住所に住民票を移しました。 | |
・ | 새 하드 디스크는 이전보다 용량이 크고 속도가 빠릅니다. |
新しいハードディスクは、前のものよりも大容量で速いです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이전에(イジョネ) | 以前に、すでに、先に |
이전투구(イジョントゥグ) | 泥仕合 |
이전하다(イジョンハダ) | 移転する |
이전되다(イジョンデダ) | 移転される |
계속(ずっと) > |
생시(生まれた時間) > |
세 시(3時) > |
초침(秒針) > |
왕년(往年) > |
아침저녁(朝晩) > |
여태까지(今まで) > |
초속(初速) > |
늘(常に) > |
잠깐(少々) > |
먼젓번(この間) > |
저녁때(夕暮れ時) > |
때로는(時には) > |
일곱 시(7時) > |
철야(徹夜) > |
해 질 녘(夕暮れ) > |
가끔씩(たまに) > |
초(初め) > |
요새(最近) > |
사나흘(3~4日) > |
해가 짧다(日が短い) > |
한창때(年盛り) > |
일순(一瞬) > |
여러 차례(何度も) > |
처음에는(最初は) > |
한낮(真昼) > |
초기(初期) > |
날이 새다(夜が明ける) > |
한날한시(同じ日の同じ時刻) > |
매번(毎回) > |