「時々」は韓国語で「종종」という。
|
![]() |
・ | 종종 만나다. |
しばしば会う。 | |
・ | 앞으로도 종종 들러 주세요. |
今後も時々お寄りください。 | |
・ | 종종 놀러 오세요. |
時々遊びに来てください。 | |
・ | 나는 종종 분노하고 절망한다. |
私は、時々怒り、絶望する。 | |
・ | 우리들은 종종 만나다. |
私たちはしばしば会う。 | |
・ | 선풍기가 오래돼서 그런지 종종 꺼져요. |
扇風機が古いせいか、ときどき電源が消えます。 | |
・ | 종종 들르다. |
しばしば立ち寄る。 | |
・ | 운명적 사랑을 만나는 순간은 영화에서 종종 나오죠. |
運命的な愛に出会った瞬間は、映画で時々出てくるでしょう。 | |
・ | 저명한 동물 학자인 그녀는 사회적인 발언도 종종 합니다. |
著名な動物学者である彼女は、しばしば社会的発言もします。 | |
・ | 사람들은 종종 그 사실을 잊는다. |
人々はしばしばその事実を忘れる。 | |
・ | 나는 종종 이기적인 행동을 하게 돼. |
私はしばしば利己的な行動を取ってしまう。 | |
・ | 그의 작풍은 종종 사회 문제를 다루고 있습니다. |
彼の作風はしばしば社会問題を扱っています。 | |
・ | 무개념한 사람은 종종 주변과 트러블을 일으킬 수 있다. |
常識のない人は、時に周囲とのトラブルを引き起こすことがある。 | |
・ | 그는 도박꾼으로, 종종 카지노에 가서 큰 돈을 건다. |
彼はギャンブラーで、しばしばカジノに行って大金を賭ける。 | |
・ | 골초는 종종 건강 검진에서 이상이 발견되는 경우가 있습니다. |
ヘビースモーカーは、しばしば健康診断で異常が見つかることがあります。 | |
・ | 교단의 지도자는 종종 신자들에게 강한 영향을 미친다. |
教団の指導者はしばしば信者に強い影響を与える。 | |
・ | 고부간의 갈등은 종종 작은 오해에서 시작된다. |
嫁姑間の葛藤は、しばしば小さな誤解から始まる。 | |
・ | 덜렁대는 성격이라 종종 이메일 답장을 잊어버린다. |
そそっかしい性格なので、しばしばメールの返事を忘れる。 | |
・ | 분위기 파악하는 게 서툰 그는 대화 중에 종종 실수를 한다. |
空気を読むのが苦手な彼は、会話の中でよく失敗してしまう。 | |
・ | 남편에게 종종 분통을 터뜨린다. |
夫に種々憤りを爆発させる。 | |
・ | 여성의 과도한 배려가 종종 오해를 불러일으킨다. |
女性の過度な配慮が時々誤解を招く。 | |
・ | 아버지는 내가 세상 물정을 모른다고 하며 종종 인생의 어려움을 가르쳐 주신다. |
父は私が世間知らずだと言って、よく人生の厳しさを教えてくれる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
종종걸음(チョンジョンゴルム) | 小走り、刻み足、早足 |
종종거리다(チョンジョンゴリダ) | ぶつぶつ言う、せかせか歩く |
종종 들르다(チョンチョントゥルルダ) | 時々立ち寄る、しばしば立ち寄る |
직전(直前) > |
취침 시간(就寝時間) > |
점점(段々) > |
오늘 중으로(今日中に) > |
스무 시(20時) > |
장기간(長期間) > |
요새(最近) > |
거의(ほとんど) > |
시각(時刻) > |
현재(現在) > |
현지 시각(現地時刻) > |
초(初め) > |
빈번히(頻繁に) > |
전혀(全く) > |
단시간(短時間) > |
오늘날(今日) > |
이전(以前) > |
자꾸만(しきりに) > |
오후(午後) > |
잠깐(少々) > |
수 시간(数時間) > |
그즈음(その頃) > |
두 시(2時) > |
요즘(最近) > |
종일토록(一日中) > |
제시간(時間通り) > |
생시(生まれた時間) > |
근 한 시간(ほぼ1時間) > |
한순간(一瞬) > |
때로는(時には) > |