「しばしば」は韓国語で「곧잘」という。
|
![]() |
・ | 제주도에는 곧잘 태풍이 온다. |
済州道にはよく台風がくる。 | |
・ | 이 통행로에서는 교통사고가 곧잘 납니다. |
この通行路では交通事故が頻繁に起きます。 | |
・ | 한국어는 할 줄 모른다고 하더니 곧잘 잘하네요. |
韓国語が出来ないと言っていたのになかなかうまいですね。 | |
・ | 아이돌 출신인데 연기도 곧잘 하네. |
アイドル出身だけど演技もよくやるね。 | |
・ | 중세시대의 상류 귀족들은 곧잘 불면증에 걸렸다. |
中世時代の上流貴族たちはしばしば不眠症にかかった。 | |
・ | 하찮은 일로 곧잘 토라지다. |
つまらないことですぐへそを曲げる。 | |
・ | 한국 사람은 경사 시에 곧잘 떡을 먹는다. |
韓国人は祝い事によく餅を食べる。 |
제각기(みなそれぞれ) > |
갑자기(突然) > |
꼿꼿이(まっすぐに) > |
자장자장(ねんねん) > |
도란도란(ぼそぼそ) > |
오죽(いかに) > |
곧추(垂直に) > |
대부분(たいてい) > |
스스로(自ら) > |
허다히(数多く) > |
꿀꺽(ごっくんと) > |
껄껄(ゲラゲラ) > |
지그시(そっと) > |
곧이어(引き続いてすぐ) > |
거기다(そこに) > |
그러니까(だから) > |
엉금엉금(のろのろ) > |
쿵쿵(どんどん) > |
차라리(むしろ) > |
때마침(都合よく) > |
실없이(訳もなく) > |
선뜻(快く) > |
역시(やはり) > |
보다시피(見ての通り) > |
서글피(もの悲しく) > |
문뜩(ふと) > |
고불고불(くねくね) > |
무지무지(とても) > |
머무적머무적(もじもじ) > |
뻔히(確かに) > |