「しばしば」は韓国語で「곧잘」という。
|
![]() |
・ | 제주도에는 곧잘 태풍이 온다. |
済州道にはよく台風がくる。 | |
・ | 이 통행로에서는 교통사고가 곧잘 납니다. |
この通行路では交通事故が頻繁に起きます。 | |
・ | 한국어는 할 줄 모른다고 하더니 곧잘 잘하네요. |
韓国語が出来ないと言っていたのになかなかうまいですね。 | |
・ | 아이돌 출신인데 연기도 곧잘 하네. |
アイドル出身だけど演技もよくやるね。 | |
・ | 중세시대의 상류 귀족들은 곧잘 불면증에 걸렸다. |
中世時代の上流貴族たちはしばしば不眠症にかかった。 | |
・ | 하찮은 일로 곧잘 토라지다. |
つまらないことですぐへそを曲げる。 | |
・ | 한국 사람은 경사 시에 곧잘 떡을 먹는다. |
韓国人は祝い事によく餅を食べる。 |
푸짐히(たっぷり) > |
오순도순(仲むつまじく) > |
정말로(本当に) > |
쾅쾅(とんとん) > |
실컷(思う存分) > |
끄덕(こくりと) > |
종종(時々) > |
흐물흐물(ぶよぶよ) > |
대놓고(露骨に) > |
오밀조질(びっしり) > |
꼼짝달싹(びくっと) > |
홀쭉(けっそりと) > |
삐쭉(つんと) > |
더군다나(そのうえに) > |
생각하니(思うと) > |
듬성듬성(まばらに) > |
허허(はっはっと) > |
한낱(単なる) > |
사실대로(ありのままに) > |
진탕(飽きるほど沢山) > |
소상히(詳しく) > |
두둑이(たっぷり) > |
실지로(実際に) > |
일단(一旦) > |
가끔씩(たまに) > |
홀로(ひとりで) > |
꼭(ぎゅっと) > |
움찔(ぴくっと) > |
깜짝깜짝(ぴくぴく) > |
퍼뜩(すばやく) > |