「びっしり」は韓国語で「오밀조질」という。
|
・ | 회의실에는 사람들이 오밀조질하게 앉아 있어요. |
会議室には人々がびっしりと座っています。 | |
・ | 온 동네에는 가게가 오밀조질 들어서 있다. |
町中には店がびっしりと建ち並んでいる。 | |
・ | 초원에는 야생화가 오밀조질 피어 있었다. |
草原には野生の花がびっしりと咲いていた。 | |
・ | 선반에는 상품이 오밀조질하게 진열되어 있습니다. |
棚には商品がびっしりと並んでいます。 | |
・ | 농장 땅에는 오밀조질하게 채소가 심어져 있습니다. |
農場の地面にはぎっしりと野菜が植えられています。 | |
・ | 가방 안에는 오밀조질하게 지갑과 휴대전화가 들어 있습니다. |
バッグの中にはぎっしりと財布や携帯電話が入っています。 | |
・ | 책장에는 오밀조질하게 책이 채워져 있어요. |
本棚にはぎっしりと本が詰まっています。 | |
・ | 사람들이 오밀조질하게 줄을 서서 기다리고 있었다. |
人々がびっしりと並んで待っていた。 | |
・ | 모래사장에는 사람들이 오밀조질하게 늘어서 있다. |
砂浜には人々がびっしりと並んでいる。 | |
・ | 낡은 책장에는 책이 오밀조질하게 들어차 있다. |
古い本棚には本がびっしりと並んでいる。 | |
・ | 대합실에는 환자들이 오밀조질하게 앉아 있었다. |
待合室には患者がびっしりと座っていた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오밀조질하다(オミルジョミルハダ) | びっしりだ、ぎっしりだ、綿密だ |
언뜻(ちらりと) > |
급격히(急激に) > |
몰래(こっそり) > |
탈 없이(事故なく) > |
두말없이(文句言わずに) > |
붕(ふわりと) > |
처음부터(最初から) > |
차곡차곡(きちんときちんと) > |
한(およそ) > |
문뜩(ふと) > |
차츰(次第に) > |
쓸데없이(無駄に) > |
괴로이(辛く) > |
흡사(まるで) > |
많이(多く) > |
쌩쌩(ひゅうひゅう) > |
매번(毎回) > |
쭈삣쭈삣(つんつん) > |
조심조심(気を付けて) > |
착실히(着実に) > |
또박또박(きちんと) > |
요만큼(これくらい) > |
가엾이(ふびんに) > |
심지어(さらに) > |
싹(すぱっと) > |
극구(口を極めて) > |
꼭꼭(しっかりと) > |
마디마디(節々) > |
과감히(思い切って) > |
왁자지껄(わいわい) > |