「びっしりだ」は韓国語で「오밀조질하다」という。
|
・ | 대합실에는 환자들이 오밀조질하게 앉아 있었다. |
待合室には患者がびっしりと座っていた。 | |
・ | 낡은 책장에는 책이 오밀조질하게 들어차 있다. |
古い本棚には本がびっしりと並んでいる。 | |
・ | 모래사장에는 사람들이 오밀조질하게 늘어서 있다. |
砂浜には人々がびっしりと並んでいる。 | |
・ | 사람들이 오밀조질하게 줄을 서서 기다리고 있었다. |
人々がびっしりと並んで待っていた。 | |
・ | 책장에는 오밀조질하게 책이 채워져 있어요. |
本棚にはぎっしりと本が詰まっています。 | |
・ | 가방 안에는 오밀조질하게 지갑과 휴대전화가 들어 있습니다. |
バッグの中にはぎっしりと財布や携帯電話が入っています。 | |
・ | 농장 땅에는 오밀조질하게 채소가 심어져 있습니다. |
農場の地面にはぎっしりと野菜が植えられています。 | |
・ | 선반에는 상품이 오밀조질하게 진열되어 있습니다. |
棚には商品がびっしりと並んでいます。 | |
・ | 초원에는 야생화가 오밀조질 피어 있었다. |
草原には野生の花がびっしりと咲いていた。 | |
・ | 온 동네에는 가게가 오밀조질 들어서 있다. |
町中には店がびっしりと建ち並んでいる。 | |
・ | 회의실에는 사람들이 오밀조질하게 앉아 있어요. |
会議室には人々がびっしりと座っています。 |
불능하다(能力がない) > |
높다(高い) > |
비리다(生臭い) > |
밀접하다(密接だ) > |
추접스럽다(汚らわしい) > |
땅딸막하다(ずんぐりしている) > |
단순명료하다(簡単明瞭だ) > |
무기력하다(無気力だ) > |
가차없다(手厳しい) > |
험난하다(険しい) > |
매콤하다(ピリ辛い) > |
빳빳하다(ぱりっとしている) > |
예쁘다(かわいい) > |
쓰디쓰다(苦々しい) > |
빠르다(速い) > |
갑작스럽다(急だ) > |
아무렇다(どうこうである) > |
명명백백하다(明明白白だ) > |
가무잡잡하다(浅黒い) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
여유롭다(余裕がある) > |
우수하다(優秀だ) > |
배다르다(腹違いだ) > |
억지스럽다(押しが強い) > |
쓰라리다(ひりひりする) > |
볼썽사납다(みっともない) > |
민망스럽다(心苦しい) > |
뿌루퉁하다(怒ってむくれている) > |
맑다(晴れる) > |
인간답다(人がましい) > |