「びっしりだ」は韓国語で「오밀조질하다」という。
|
・ | 대합실에는 환자들이 오밀조질하게 앉아 있었다. |
待合室には患者がびっしりと座っていた。 | |
・ | 낡은 책장에는 책이 오밀조질하게 들어차 있다. |
古い本棚には本がびっしりと並んでいる。 | |
・ | 모래사장에는 사람들이 오밀조질하게 늘어서 있다. |
砂浜には人々がびっしりと並んでいる。 | |
・ | 사람들이 오밀조질하게 줄을 서서 기다리고 있었다. |
人々がびっしりと並んで待っていた。 | |
・ | 책장에는 오밀조질하게 책이 채워져 있어요. |
本棚にはぎっしりと本が詰まっています。 | |
・ | 가방 안에는 오밀조질하게 지갑과 휴대전화가 들어 있습니다. |
バッグの中にはぎっしりと財布や携帯電話が入っています。 | |
・ | 농장 땅에는 오밀조질하게 채소가 심어져 있습니다. |
農場の地面にはぎっしりと野菜が植えられています。 | |
・ | 선반에는 상품이 오밀조질하게 진열되어 있습니다. |
棚には商品がびっしりと並んでいます。 | |
・ | 초원에는 야생화가 오밀조질 피어 있었다. |
草原には野生の花がびっしりと咲いていた。 | |
・ | 온 동네에는 가게가 오밀조질 들어서 있다. |
町中には店がびっしりと建ち並んでいる。 | |
・ | 회의실에는 사람들이 오밀조질하게 앉아 있어요. |
会議室には人々がびっしりと座っています。 |
곱다(美しい) > |
불길하다(忌まわしい) > |
오순도순하다(仲睦まじい) > |
편하다(楽だ) > |
말똥말똥하다(ぱっちりしている) > |
불과하다(過ぎない) > |
달달하다(甘やかだ) > |
부스스하다(ぼさぼさだ) > |
어여쁘다(きれいだ) > |
꼴사납다(みっともない) > |
건전하다(健全だ) > |
푹신하다(ふくよかだ) > |
조심스럽다(慎重である) > |
예민하다(敏感だ) > |
스산하다(もの寂しい) > |
영락없다(間違いない) > |
미안합니다(すみません) > |
이러하다(このようだ) > |
맵시있다(着こなす) > |
관계없다(関係ない) > |
자질구레하다(細々しい) > |
예리하다(鋭い) > |
텁수룩하다(もじゃもじゃだ) > |
그지없다(限りがない) > |
별나다(変わっている) > |
철저하다(徹底している) > |
지저분하다(汚らしい) > |
서슴없다(ためらいがない) > |
쌈빡하다(かっこいい) > |
예뻐보이다(可愛く見える) > |