「過度だ」は韓国語で「과도하다」という。「과하다」「도가 지나치다」ともいう。
|
![]() |
・ | 과도한 간판이 아름다운 경관을 해치고 있습니다. |
過度な看板が美しい景観を損なっています。 | |
・ | 과도한 공포심을 조장해서는 안 된다. |
過度な恐怖心”を助長してはいけない。 | |
・ | 과도한 비관은 불필요하다. |
過度の悲観は不要だ。 | |
・ | 스마트폰의 과도한 사용은 일상생활에 지장을 일으킨다. |
スマホの過度な使用は日常生活に支障を起こす。 | |
・ | 과도한 식사 제한을 반복하고 다이어트 하는 것에 몰두하고 있습니다. |
過度の食事制限を繰り返し、痩せることに没頭します。 | |
・ | 과도한 운동은 신체를 피곤하게 한다. |
過度な運動は身体を疲れさせる。 | |
・ | 그는 과하다고 할 수 있을 정도로 열심이다. |
彼は過度だと言えるほど熱心だ。 | |
・ | 그 식사는 염분이 과하기 때문에 주의가 필요해요. |
その食事は塩分が過度だから、注意が必要です。 | |
・ | 그의 반응은 때로 과하다고 느껴질 때가 있다. |
彼の反応は時に過度だと感じられることがある。 | |
・ | 그의 분노는 때로 과도하다는 주위의 지적을 받는다. |
彼の怒りは時に過度だと周囲から指摘される。 | |
・ | 그의 긴장은 때로 과도하다고 그 자신도 느낀다. |
彼の緊張は時に過度だと彼自身も感じる。 | |
・ | 그의 욕망은 때로 과도하다고 그 자신도 인정한다. |
彼の欲望は時に過度だと彼自身も認める。 | |
・ | 그의 배려는 때로 과하다는 말을 주위에서 듣는다. |
彼の気遣いは時に過度だと周囲から言われる。 | |
・ | 그의 우유부단은 때로 과도하다는 것을 그 자신도 알고 있다. |
彼の優柔不断は時に過度だと彼自身もわかっている。 | |
・ | 그의 질투는 때로 과도하다. |
彼の嫉妬は時に過度だ。 | |
・ | 그의 열의는 때로 과도하다. |
彼の熱意は時に過度だ。 | |
・ | 그들은 과도한 긴장을 피하기 위해 휴식을 취했습니다. |
彼らは過度な緊張を避けるためにリラックスしました。 | |
・ | 토양이 과도한 수분을 가지면 뿌리가 썩을 수 있다. |
土壌が過剰な水分を持つと、根が腐ることがある。 | |
・ | 과도한 농약은 토양에 악영향을 미칠 수 있다. |
過剰な農薬は土壌に悪影響を及ぼすことがある。 | |
・ | 자외선을 막는 것도 중요하지만 아이들의 경우는 과도하게 피하는 것도 문제다. |
紫外線を防ぐことも重要だが、子どもの場合は過度に避けるのも問題だ。 | |
・ | 부모의 간섭이 과도하게 느껴진다. |
親のおせっかいが過度に感じる。 | |
・ | 과도한 부하가 네트워크 속도에 영향을 주고 있습니다. |
過剰な負荷がネットワークの速度に影響を与えています。 | |
・ | 과도한 스트레스를 자초하는 것은 피해야 합니다. |
過度なストレスを自ら招くことは避けるべきです。 | |
・ | 과도하고 빈번한 무역보호 조치는 균형 있는 경제 발전을 훼손한다. |
過度で頻繁な貿易保護措置はバランスの取れた経済発展を傷つける。 | |
・ | 과도한 음주를 자제하는 것이 중요합니다. |
過剰な飲酒を控えることが重要です。 | |
・ | 여성의 과도한 배려가 종종 오해를 불러일으킨다. |
女性の過度な配慮が時々誤解を招く。 | |
・ | 세계 경제의 전망에 과도한 비관은 금물이다. |
世界経済の先行きに、過度な悲観は禁物だ。 | |
불규칙하다(不規則である) > |
치밀하다(緻密だ) > |
뽀로통하다(つんとした) > |
자잘하다(細々しい) > |
요염하다(色っぽい) > |
두텁다(分厚い) > |
불완전하다(不完全だ) > |