「人から搾取する」は韓国語で「등골을 빼먹다」という。「등골을 빼먹다」は、韓国語で「骨の髄を抜く」「(誰かの)労力や資源を食い尽くす」「搾取する」という意味の表現です。人を利用して何かを得る、または過度に負担をかけるというネガティブな意味合いで使われます。直訳すると「脊髄を取って食べる」。
|
![]() |
「人から搾取する」は韓国語で「등골을 빼먹다」という。「등골을 빼먹다」は、韓国語で「骨の髄を抜く」「(誰かの)労力や資源を食い尽くす」「搾取する」という意味の表現です。人を利用して何かを得る、または過度に負担をかけるというネガティブな意味合いで使われます。直訳すると「脊髄を取って食べる」。
|
・ | 회사의 경영자가 직원들을 과도하게 일하게 하여 등골을 빼먹고 있다. |
会社の経営者が従業員を過剰に働かせ、骨の髄を抜いている。 | |
・ | 그 상인은 가난한 사람들을 착취하고, 등골을 빼먹고 있다. |
その商人は貧しい人々を搾取して、骨の髄を抜いている。 | |
・ | 그 단체는 기부금을 모으기 위해 신자들의 등골을 빼먹고 있는 것 같다. |
その団体は寄付金を集めるために、信者たちの骨の髄を抜いているようだ。 |