「ヤキモチが出る」は韓国語で「샘(이) 나다」という。샘(嫉妬)
|
「ヤキモチが出る」は韓国語で「샘(이) 나다」という。샘(嫉妬)
|
・ | 친구가 너무 예뻐서 샘이 납니다. |
友達がとっても綺麗で嫉妬します。 | |
・ | 친구의 재능이 샘이 났다. |
友達の才能がねたましかった。 | |
・ | 너무 예뻐서 샘 나네. |
あまりにもきれいでやけるね。 | |
・ | 샘이 메마르다. |
泉が涸れる。 | |
・ | 그녀는 샘이 많다. |
彼女はねたみ深い。 | |
・ | 샘이 고갈되다. |
泉が枯渇する。 | |
・ | 내 동생은 샘이 많다. |
私の弟は嫉妬深い。 |
생기가 돌다(いきいきしい) > |
딱지(를) 맞다(拒絶を受ける) > |
어안이 벙벙하다(唖然とする) > |
입맛이 까다롭다(味にうるさい) > |
속이 깊다(思慮深い) > |
코를 훌쩍이다(鼻をすする) > |
긴장을 풀다(緊張をほぐす) > |