「思いきって」は韓国語で「큰맘 먹고」という。큰 마음을 먹고の略語で、直訳すると「大きな心を食べて」
|
・ | 큰맘 먹고 집을 샀다. |
思い切って家を買った。 | |
・ | 큰맘 먹고 외제차를 뽑았어요. |
思い切って外車を買いました。 | |
・ | 큰맘 먹고 한턱을 냈다. |
思い切っておごった。 | |
・ | 큰맘 먹고 거금 1억 원을 투자했다. |
思い切って一億ウォンの大金を投資した。 | |
・ | 사고 싶은 물건을 큰맘을 먹고 전부 사 버렸어요. |
買いたい物を思いきって全部買ってしまいました。 |
날아갈 것 같다(とても嬉しい) > |
눈도장을 찍다(注目してもらう) > |
조리가 없다(筋が通らない) > |
뜻이 맞다(気が合う) > |
뇌리를 스치다(脳裏をよぎる) > |
귀신이 곡할 노릇이다(非常に不思議.. > |
여론이 들끓다(世論が沸き起こる) > |