ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
빈축을 사다とは
意味ひんしゅくを買う
読み方빈추글 사다、pin-chu-gŭl sa-da、ピンチュグル サダ
漢字顰蹙~
「ひんしゅくを買う」は韓国語で「빈축을 사다」という。「ひんしゅくを買う」は、他人から非難や軽蔑を受けることを意味します。韓国語では 「빈축을 사다」 と表現されます。빈축(顰蹙)、사다(買う)
「ひんしゅくを買う」の韓国語「빈축을 사다」を使った例文
눈살을 찌푸리게 하는 젊은이들의 행동 때문에 주민들의 빈축을 사고 있다.
若者たちの目に余るマナーの悪さから,ほかの観光客や住民からひんしゅくを買っている。
그의 무례한 발언은 주변의 빈축을 샀다.
彼の失礼な発言は、周囲のひんしゅくを買った。
약속을 지키지 않으면 빈축을 사게 될 거야.
約束を守らないと、ひんしゅくを買うことになるよ。
그녀의 제멋대로 태도는 동료들의 빈축을 샀다.
彼女のわがままな態度は、同僚たちのひんしゅくを買った。
공공장소에서 큰 소리로 말하면 빈축을 살 수 있다.
公共の場で大声で話すと、ひんしゅくを買うことがある。
그의 습관적인 지각은 상사의 빈축을 샀다.
彼の遅刻癖は上司のひんしゅくを買った。
경기 중 나쁜 매너가 관객들의 빈축을 샀다.
試合中のマナーの悪さが観客のひんしゅくを買った。
그의 거만한 태도는 반 친구들의 빈축을 사고 있다.
彼の傲慢な態度は、クラスメートのひんしゅくを買っている。
부적절한 농담으로 빈축을 샀다.
不適切なジョークで、しゅくを買った。
정치인의 경솔한 발언이 국민들의 빈축을 샀다.
政治家の軽率な発言が国民のひんしゅくを買った。
慣用表現の韓国語単語
분노를 사다(怒りを買う)
>
가슴이 부풀다(胸が膨らむ)
>
결말을 짓다(けりをつける)
>
상처에 소금(을) 뿌리다(傷口に塩..
>
교편을 잡다(先生になる)
>
말만 앞세우다(口先ばかりだ)
>
눈곱만큼도 없다(垢ほどにもない)
>
입맛이 나다(食欲がでる)
>
집을 나가다(家出をする)
>
대박이 터지다(大当たりする)
>
입이 짧다(好き嫌いが激しい)
>
입이 심심하다(口が寂しい)
>
장안의 화제(街の話題)
>
길(을) 들이다(飼いならす)
>
만전을 기하다(万全を期する)
>
불이 나가다(明かりが消える)
>
틀을 깨다(型破りをする)
>
마음을 추스리다(気持ちを整える)
>
뜸(을) 들이다(少し間を置く)
>
울음을 삼키다(涙を呑む)
>
돈을 풀다(量的緩和する)
>
낌새를 채다(気づく)
>
꼼수를 부리다(小細工をする)
>
화를 내다(腹を立てる)
>
관심을 끄다(関心を持たなくなる)
>
실오라기 하나 걸치지 않다(一糸も..
>
배꼽(을) 잡다(面白くて大いに笑う..
>
어깨가 처지다(肩を落とす)
>
이목을 끌다(注目を集める)
>
어떻게 좀 안 될까요?(何とかなら..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ